< Psalms 9 >
1 For the music director. According to Muth-labben. A psalm of David. I will praise you, Lord, with all my heart; I will tell of all the amazing things you have done.
For the chief musician; set to Muth Labben style. A psalm of David. I will give thanks to Yahweh with my whole heart; I will tell about all your marvelous deeds.
2 I will be glad and celebrate in you; I will sing praises to your wonderful nature, Most High God.
I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, Most High!
3 Those who hate me retreat; they fall back and die when you confront them.
When my enemies turn back, they stumble and perish before you.
4 For you have judged that I am right; you have decided fairly from your throne of judgment.
For you have defended my just cause; you sit on your throne, a righteous judge!
5 You have condemned the nations; you have destroyed the wicked; you have wiped out their names forever and ever.
You rebuked the nations; you have destroyed the wicked; you have blotted out their name forever and ever.
6 The enemies are finished, ruined forever; their cities are destroyed—even the memory of them is gone.
The enemy crumbled like ruins when you overthrew their cities. All remembrance of them has perished.
7 But the Lord rules forever, his throne is set up for judgment.
But Yahweh remains forever; he has established his throne for justice.
8 The Lord judges the world rightly; he judges the nations fairly.
He will judge the world with righteousness, and he will execute judgment for the nations with fairness.
9 The Lord is a place of safety for those who are oppressed, a fortress in times of trouble.
Yahweh also will be a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble.
10 Those who know your nature trust in you, for you don't abandon those who come to you.
Those who know your name trust in you, for you, Yahweh, do not abandon those who seek you.
11 Sing praises to the Lord who reigns in Zion! Tell the nations what he has done!
Sing praises to Yahweh, who rules in Zion; tell the nations what he has done.
12 He does not forget to punish murderers; he does not ignore the cries of the suffering.
For the God who avenges bloodshed remembers; he does not forget the cry of the oppressed.
13 Be gracious to me, Lord! Look at how my enemies are persecuting me! Grab me back from the gates of death,
Have mercy on me, Yahweh; see how I am oppressed by those who hate me, you who can snatch me from the gates of death.
14 so I can praise you at Zion's gates, happy that you have saved me.
Oh, that I might proclaim all your praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in your salvation!
15 The nations have fallen into their own pit they dug; their feet are trapped by their own net they set.
The nations have sunk down into the pit that they made; their feet are caught in the net that they hid.
16 The Lord is known for his fairness; the wicked are trapped by their own actions. (Higgaion, Selah)
Yahweh has made himself known; he has executed judgment; the wicked is ensnared by his own actions. (Selah)
17 The wicked depart, going to the grave—all nations who turn their backs on God. (Sheol )
The wicked are turned back and sent to Sheol, all the nations that forget God. (Sheol )
18 But the needy will not be ignored forever, the hope of those who suffer will not always be dashed.
For the needy will not always be forgotten, nor will the hope of the oppressed be forever dashed.
19 Stand up, Lord! Don't let human beings win! Let the nations be brought before you for judgment!
Arise, Yahweh; do not let man win against you; may the nations be judged in your sight.
20 Lord, terrify them! Let them know they are only human! (Selah)
Terrify them, Yahweh; may the nations know that they are mere men. (Selah)