< Psalms 86 >
1 A prayer of David. Please listen to me, Lord! Please answer me, for I am weak and really need your help!
Uma Oração de David. Ouça, Yahweh, e me responda, pois sou pobre e necessitado.
2 Don't let me die, for I am faithful to you. Save me, for I am your servant and I trust in you. You are my God.
Preservar minha alma, pois sou piedoso. Tu, meu Deus, salva teu servo que confia em ti.
3 Be kind to me, Lord, for I call out to you all day long.
Tenha piedade de mim, Senhor, pois eu ligo para você o dia inteiro.
4 Make me happy, Lord, for I've dedicated my life to you.
Traga alegria para a alma de seu servo, pois a Ti, Senhor, eu levanto minha alma.
5 For you, Lord, are good; you are forgiving and full of trustworthy love for all who come to you.
Para você, Senhor, é bom, e pronto para perdoar, abundante em bondade amorosa para com todos aqueles que o invocam.
6 Lord, please listen to my prayer. Hear my call for help.
Ouça, Yahweh, minha oração. Ouça a voz das minhas petições.
7 When I'm in trouble I cry out to you because I know you will answer me.
No dia do meu problema, eu o convocarei, pois você me responderá.
8 There's no one like you among the “gods,” Lord. No one can do the things you do.
Não há ninguém como você entre os deuses, Senhor, nem quaisquer atos como seus atos.
9 You created all the nations, and they will come and bow down before you, Lord. They will declare how wonderful you are.
Todas as nações que você fez virão e adorarão diante de você, Senhor. Eles glorificarão seu nome.
10 For you are great, and do wonderful things! Only you are God.
Para você é ótimo, e faz coisas maravilhosas. Você é Deus sozinho.
11 Lord, please teach me your way, so I can depend on your trustworthiness. Make me single-minded, so I can consistently honor the kind of person you are.
Ensina-me à tua maneira, Yahweh. Eu caminharei em sua verdade. Faz com que meu coração se individa para temer seu nome.
12 Lord my God, I thank you from the bottom of my heart. I will praise your character forever.
Eu te louvarei, Senhor meu Deus, de todo o meu coração. Eu glorificarei seu nome para sempre mais.
13 For your trustworthy love for me is so great; you have saved me from death. (Sheol )
Pois sua amorosa gentileza é grande para comigo. Você entregou minha alma do mais baixo Sheol. (Sheol )
14 God, arrogant people are attacking me, vicious people are trying to kill me. To them you count for nothing.
Deus, os orgulhosos se levantaram contra mim. Uma empresa de homens violentos tem procurado minha alma, e eles não têm consideração por você diante deles.
15 But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to become angry, full of trustworthy love and faithfulness.
Mas vós, Senhor, sois um Deus misericordioso e gracioso, lento para a raiva, e abundante em bondade amorosa e verdade.
16 Turn to me, have mercy on me. Give me your strength, your servant; save the son of your servant-girl.
Vire-se para mim, e tenha piedade de mim! Dê sua força ao seu servo. Salve o filho de seu servo.
17 Show me a sign that you approve of me! Those who hate me will see it, and they will be ashamed because you, Lord, have helped me.
Mostre-me um sinal de sua bondade, que aqueles que me odeiam possam ver, e se envergonhar, porque você, Yahweh, me ajudou e me confortou.