< Psalms 86 >
1 A prayer of David. Please listen to me, Lord! Please answer me, for I am weak and really need your help!
Давидова молитва. Господи, приклони ухото Си; Послушай ме, защото съм сиромах и немощен.
2 Don't let me die, for I am faithful to you. Save me, for I am your servant and I trust in you. You are my God.
Опази душата ми, защото съм посветен; Ти, Боже мой, спаси слугата Си, който уповава на Тебе.
3 Be kind to me, Lord, for I call out to you all day long.
Смили се за мене, Господи, Защото към Тебе, Господи, издигам душата си.
4 Make me happy, Lord, for I've dedicated my life to you.
Развесели душата на слугата Си, Защото към Тебе, Господи, издигам душата си.
5 For you, Lord, are good; you are forgiving and full of trustworthy love for all who come to you.
Защото Ти, Господи, си благ и готов да прощаваш, И многомилостив към всички, които Те призовават,
6 Lord, please listen to my prayer. Hear my call for help.
Послушай, Господи, молитвата ми. И внимавай на гласа на молбите ми,
7 When I'm in trouble I cry out to you because I know you will answer me.
В деня на неволята си ще призова Тебе, Защото ще ме послушаш.
8 There's no one like you among the “gods,” Lord. No one can do the things you do.
Между боговете няма подобен на Тебе, Господи, Нито има дела подобни на Твоите.
9 You created all the nations, and they will come and bow down before you, Lord. They will declare how wonderful you are.
Всичките народи, които си направил; ще дойдат и ще се поклонят пред Тебе, Господи, И ще прославят името Ти.
10 For you are great, and do wonderful things! Only you are God.
Защото си велик и вършиш чудесни неща; Само Ти си Бог.
11 Lord, please teach me your way, so I can depend on your trustworthiness. Make me single-minded, so I can consistently honor the kind of person you are.
Научи ме, Господи, пътя Си, и ще ходя в истината Ти; Дай ми да се страхувам от името Ти с неразделено сърце.
12 Lord my God, I thank you from the bottom of my heart. I will praise your character forever.
Ще Те хваля, Господи Боже мой, от все сърце, И ще славя името Ти до века.
13 For your trustworthy love for me is so great; you have saved me from death. (Sheol )
Защото голяма е Твоята милост към мене; И Ти си избавил душата Ми от най-дълбоката преизподня. (Sheol )
14 God, arrogant people are attacking me, vicious people are trying to kill me. To them you count for nothing.
Боже, горделивите се издигнаха против мене, И тълпата на насилниците поиска душата ми;
15 But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to become angry, full of trustworthy love and faithfulness.
Но, Господи, Ти си Бог многомилостив и благодатен, Дълготърпелив и изобилващ с милост и вярност.
16 Turn to me, have mercy on me. Give me your strength, your servant; save the son of your servant-girl.
Обърни се към мене и смили се се за мене; Да силата Си на слугата Си, И избави сина на слугинята Си.
17 Show me a sign that you approve of me! Those who hate me will see it, and they will be ashamed because you, Lord, have helped me.
Покажи ми знак на благоволението Си, За да го видят ония, които ме мразят и да се посрамят За гдето Ти, Господи, си ми помогнал и си ме утешил.