< Psalms 85 >

1 For the music director. A psalm of the descendants of Korah Lord, you have shown your kindness to your land; you have restored Jacob's prosperity.
Ry Iehovà nisohe’o ty tane’o; nafote’o ty fañondevoza’ Iakobe;
2 You took away your people's guilt; you forgave all their sins. (Selah)
napo’o ty tahi’ondati’oo Fonga nakopo’o o hakeo’ iareoo; Selà
3 You took back your fury; you turned away from your fierce anger.
nasita’o iaby ty fifombo’o; niambohoa’o ty fiforoforoan-kaviñera’o.
4 Bring us back to you, God of our salvation! Take away your anger towards us.
Ampolio zahay ry Andrianañaharem- pandrombahañ’ anay, vaho apoho ty helo’o ama’ay.
5 Are you going to be furious with us forever? Will you stay angry with us for all future generations?
Ho viñera’o nainai’e hao zahay? Hampitoie’o an-tariratse kitro añ’afe’e hao, o helok’añ’arofo’oo?
6 Won't you restore our lives so your people can find happiness in you?
Tsy ihe hao ty hameloñe anay indraike, hirebeha’ ondati’oo?
7 Show us your trustworthy love, Lord! Give us your salvation!
Atorò anay ty fiferenaiña’o, ry Iehovà, toloro o fandrombaha’oo.
8 Let me hear what God has to say. God speaks peace to his people, to those who trust in him. But they must not return to their foolish ways.
Ho tsendreñeko ty ho tsarae’ Iehovà Andrianañahare; fa fañanintsiñe ty taroñe’e am’ ondati’eo naho amo noro’eo; le ee abey t’ie tsy hibalintoa mb’an-kadagolàñey.
9 Truly God's salvation is with those who do as he says. His glorious presence will live with us in our land.
Toe marine’ o mañeveñe ama’eo ty fandrombaha’e, hitobea’ o enge’eo an-tanen-tikañ’ ao.
10 Trustworthiness and faithful love join together; goodness and peace have kissed each other.
Mifañaoñe ty fiferenaiñañe naho ty hatò; mifañondroke ty havantañañe naho ty filongoañe.
11 What is true grows up from the earth; what is right looks down from heaven.
Mivoañe hirik’an-tane ao ty hatò, mijilo hirik’an-dikerañe añe o havantañañeo.
12 The Lord will certainly give us all that is good, and our land will produce fine crops.
Eka, hanjotso ty soa t’Iehovà, vaho hañomey ty voka’e ty tane’ay toy.
13 Truth and right go ahead of him to prepare a path for him to walk on.
Hiaolo Aze ty havañonañe, hañajaria’e lalañe ho liam-pandia’e.

< Psalms 85 >