< Psalms 85 >

1 For the music director. A psalm of the descendants of Korah Lord, you have shown your kindness to your land; you have restored Jacob's prosperity.
Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. HERR, du warst einst gnädig deinem Land, hast das Gefängnis Jakobs gewendet,
2 You took away your people's guilt; you forgave all their sins. (Selah)
vergabst deines Volkes Schuld, decktest alle ihre Sünden zu, (Pause)
3 You took back your fury; you turned away from your fierce anger.
du ließest ab von deinem Grimm, wandtest dich von deines Zornes Glut:
4 Bring us back to you, God of our salvation! Take away your anger towards us.
Stelle uns wieder her, o Gott unsres Heils, laß ab von deinem Grimm gegen uns!
5 Are you going to be furious with us forever? Will you stay angry with us for all future generations?
Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
6 Won't you restore our lives so your people can find happiness in you?
Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner freuen kann?
7 Show us your trustworthy love, Lord! Give us your salvation!
HERR, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
8 Let me hear what God has to say. God speaks peace to his people, to those who trust in him. But they must not return to their foolish ways.
Ich will hören, was Gott, der HERR, reden wird; denn er wird Frieden zusagen seinem Volk und seinen Frommen. Nur daß sie sich nicht wieder zur Torheit wenden!
9 Truly God's salvation is with those who do as he says. His glorious presence will live with us in our land.
Gewiß ist sein Heil denen nahe, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
10 Trustworthiness and faithful love join together; goodness and peace have kissed each other.
daß Gnade und Wahrheit einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen,
11 What is true grows up from the earth; what is right looks down from heaven.
daß Treue aus der Erde sprieße und Gerechtigkeit vom Himmel schaue.
12 The Lord will certainly give us all that is good, and our land will produce fine crops.
Der HERR wird uns auch Gutes geben, und unser Land wird seinen Ertrag abwerfen;
13 Truth and right go ahead of him to prepare a path for him to walk on.
Gerechtigkeit wird vor ihm hergehen und ihre Füße setzen auf den Pfad.

< Psalms 85 >