< Psalms 83 >

1 A song. A psalm of Asaph. God, please do not stay silent! You can't remain unmoved! God, you must not keep quiet!
Ein song, ein salme av Asaf. Gud, teg ikkje! haldt deg ikkje still og roleg, Gud!
2 Can't you hear the roars of your enemies? Can't you see how those who hate you are defiantly lifting up their heads?
For sjå, dine fiendar bråkar, og dei som hatar deg, lyfter hovudet!
3 They invent cunning plans to conspire against your people; they plot against those you treasure.
Mot ditt folk legg dei sløge råder, og dei samråder seg mot deim som du tek vare på.
4 They say, “Come on! Let's destroy them as a nation so the name ‘Israel’ will be completely forgotten.”
Dei segjer: «Kom, lat oss rydja deim ut, so dei ikkje lenger er eit folk! og Israels namn skal ingen meir koma i hug!»
5 They all agree in their conspiracy; they've made a treaty together to attack you—
For dei hev av hjarta samrådt seg, mot deg gjeng dei i pakt.
6 the people of Edom, the Ishmaelites, Moab, and the Hagirites;
Edoms tjeld og ismaelitarne, Moab og hagarenarne,
7 the people of Gebal and Ammon and Amalek, Philistia, and the inhabitants of Tyre.
Gebal og Ammon og Amalek, Filistarland med deim som bur i Tyrus.
8 Assyria too has joined them, allied with the descendants of Lot. (Selah)
Ogso Assur hev gjenge i lag med deim, han låner sin arm til Lots søner. (Sela)
9 Do to them what you did to Midian, what you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.
Gjer med deim som med Midjan! som med Sisera, som med Jabin ved Kisons bekk!
10 They were destroyed at Endor and became like manure to fertilize the ground.
Dei vart øydelagde ved En-Dor, dei vart til møk på marki.
11 Make their leaders like Oreb and Zeeb; all their rulers like Zebah and Zalmunna,
Far med deim, deira fremste menner, som med Oreb og Ze’eb, og med alle deira hovdingar som med Zebah og Salmunna!
12 for they said, “Let's take the pastures of God for ourselves!”
deim som segjer: «Lat oss hertaka Guds bustader!»
13 My God, make them like whirling tumbleweeds, chaff blown away by the wind.
Min Gud, gjer deim som ein dustkvervel, som agner for vinden!
14 Just like fire that burns the forest, a flame that sets fire to the mountains,
Lik ein eld som brenn ein skog, lik ein loge som set eld på fjell,
15 in the same way chase them down with your storm, terrify them with your whirlwind.
soleis forfylgje du deim med din storm og skræme deim med ditt uver!
16 Shame them in defeat so that they come to you, Lord!
Fyll deira andlit med skam, at dei må søkja ditt namn, Herre!
17 Make them ashamed, terrify them forever so that they die in disgrace.
Lat deim skjemmast og skræmast æveleg og alltid, lat dei verta skjemde og ganga til grunnar!
18 Let them understand that you alone, called the Lord, are the Most High who rules over all the earth.
Og lat deim få vita, at einast du hev namnet Herre, den Høgste yver heile jordi!

< Psalms 83 >