< Psalms 81 >

1 For the music director. On the gittith. A psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.
Para el músico principal. En un instrumento de Gath. Por Asaf. ¡Canta en voz alta a Dios, nuestra fuerza! ¡Haz un grito de júbilo al Dios de Jacob!
2 Start the song! Play the tambourine, sweet-sounding lyre, and harp.
Eleva una canción, y trae aquí la pandereta, la agradable lira con el arpa.
3 Blow the trumpet at the new moon, and at full moon, to begin our festivals,
Toca la trompeta en la Luna Nueva, en la luna llena, en nuestro día de fiesta.
4 for this is a rule for Israel, a regulation of the God of Jacob.
Porque es un estatuto para Israel, una ordenanza del Dios de Jacob.
5 God made this statute for Joseph when he opposed the land of Egypt. I heard a voice I didn't know, saying:
Lo designó en José para un pacto, cuando salió sobre la tierra de Egipto, Oí un idioma que no conocía.
6 “I took the load from your shoulders; I freed your hands from carrying heavy baskets.
“Quité su hombro de la carga. Sus manos se liberaron de la cesta.
7 In your suffering you cried out to me, and I saved you. I answered you from the thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
Llamaste a la angustia, y te libré. Te respondí en el lugar secreto del trueno. Te probé en las aguas de Meribah”. (Selah)
8 My people, listen to my warnings! Israel, please listen to me!
“Oíd, pueblo mío, y yo os daré testimonio, ¡Israel, si me escuchas!
9 There must not be a strange god among you; you must never bow down to foreign gods and worship them.
No habrá en ti ningún dios extraño, ni adorarás a ningún dios extranjero.
10 I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
Yo soy Yahvé, tu Dios, que te sacó de la tierra de Egipto. Abre bien tu boca y la llenaré.
11 But my people didn't listen to me. Israel didn't want anything to do with me.
Pero mi pueblo no escuchó mi voz. Israel no deseaba nada de mí.
12 So I sent them away to follow their stubborn thinking, living as they chose.
Así que los dejé ir tras la terquedad de sus corazones, para que puedan caminar en sus propios consejos.
13 If only my people would listen to me; if only Israel would follow my ways!
Oh, que mi pueblo me escuche, para que Israel siga mis caminos.
14 It wouldn't take me long to conquer their enemies, to strike down their foes.
Pronto sometería a sus enemigos, y volver mi mano contra sus adversarios.
15 Those who hate the Lord would cringe before him, forever doomed.
Los que odian a Yahvé se acobardan ante él, y su castigo duraría para siempre.
16 But I would feed you the best wheat and satisfy you with honey from the rock.”
Pero también los habría alimentado con lo más fino del trigo. Te saciaré con miel de la roca”.

< Psalms 81 >