< Psalms 81 >
1 For the music director. On the gittith. A psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.
Az éneklőmesternek, a gittithre. Aszáfé. Örvendezzetek Istennek, a mi erősségünknek; ujjongjatok a Jákób Istenének!
2 Start the song! Play the tambourine, sweet-sounding lyre, and harp.
Dalt zengjetek és dobot pergessetek, gyönyörű hárfát cziterával együtt.
3 Blow the trumpet at the new moon, and at full moon, to begin our festivals,
Fújjatok kürtöt új holdra, holdtöltekor, a mi ünnepünk napján;
4 for this is a rule for Israel, a regulation of the God of Jacob.
Mert végzett dolog ez Izráelnél, a Jákób Istenének rendelése.
5 God made this statute for Joseph when he opposed the land of Egypt. I heard a voice I didn't know, saying:
Bizonyságul tette ő a József nemzetségében, a mikor kijött Égyiptom földe ellen. Nyelvet hallék ott, a mit nem tudtam.
6 “I took the load from your shoulders; I freed your hands from carrying heavy baskets.
Megszabadítottam a tehertől az ő vállát, kezei megmenekültek a kosártól.
7 In your suffering you cried out to me, and I saved you. I answered you from the thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
A nyomorúságban segítségül hívtál és én megszabadítottalak téged; meghallgattalak téged a mennydörgésnek rejtekében; megpróbáltalak téged a versengések vizénél. (Szela)
8 My people, listen to my warnings! Israel, please listen to me!
Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem!
9 There must not be a strange god among you; you must never bow down to foreign gods and worship them.
Ne legyen te nálad idegen isten, és az idegen isten előtt meg ne hajolj!
10 I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
Én, az Úr vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptom földéről: nyisd szét a te szájad és betöltöm azt.
11 But my people didn't listen to me. Israel didn't want anything to do with me.
De nem hallgatott népem az én szómra, és Izráel nem engedelmeskedett nékem.
12 So I sent them away to follow their stubborn thinking, living as they chose.
Ott hagytam azért őt szívöknek keménységében, hogy járjanak a magok tanácsa szerint.
13 If only my people would listen to me; if only Israel would follow my ways!
Oh, ha az én népem hallgatna reám, s Izráel az én utaimon járna!
14 It wouldn't take me long to conquer their enemies, to strike down their foes.
Legott megaláznám ellenségeit, s szorongatói ellen fordítanám kezem.
15 Those who hate the Lord would cringe before him, forever doomed.
Az Úrnak gyűlölői hízelegnének néki, és örökkévaló volna az ő idejök.
16 But I would feed you the best wheat and satisfy you with honey from the rock.”
És ő megelégítené őt java búzával, és sziklából folyó mézzel töltenélek be téged!