< Psalms 81 >
1 For the music director. On the gittith. A psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin viininkorjuulaulu; Aasafin virsi. Nostakaa ilohuuto Jumalalle, joka on meidän väkevyytemme; nostakaa riemuhuuto Jaakobin Jumalalle.
2 Start the song! Play the tambourine, sweet-sounding lyre, and harp.
Virittäkää kiitosvirsi, lyökää vaskirumpuja, soittakaa suloisesti kanteleita ynnä harppuja.
3 Blow the trumpet at the new moon, and at full moon, to begin our festivals,
Puhaltakaa pasunaa uudenkuun aikana, täyden kuun aikana, meidän juhlapäivämme kunniaksi.
4 for this is a rule for Israel, a regulation of the God of Jacob.
Sillä tämä on käsky Israelille, Jaakobin Jumalan säädös.
5 God made this statute for Joseph when he opposed the land of Egypt. I heard a voice I didn't know, saying:
Hän asetti sen todistukseksi Joosefille käydessään Egyptin maata vastaan. Minä kuulen puheen, joka on minulle outo:
6 “I took the load from your shoulders; I freed your hands from carrying heavy baskets.
"Minä nostin taakan hänen hartioiltansa, hänen kätensä pääsivät kantokorin kuormasta.
7 In your suffering you cried out to me, and I saved you. I answered you from the thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
Hädässäsi sinä huusit, ja minä vapautin sinut; ukkospilven peitosta minä vastasin sinulle, minä koettelin sinua Meriban veden luona." (Sela)
8 My people, listen to my warnings! Israel, please listen to me!
"Kuule, kansani, minä varoitan sinua; Israel, jospa sinä minua kuulisit!
9 There must not be a strange god among you; you must never bow down to foreign gods and worship them.
Älköön sinulla olko muukalaista jumalaa, äläkä kumarra vierasta jumalaa.
10 I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
Minä olen Herra, sinun Jumalasi, joka toin sinut Egyptin maasta; avaa suusi, niin minä sen täytän.
11 But my people didn't listen to me. Israel didn't want anything to do with me.
Mutta minun kansani ei kuullut minun ääntäni, eikä Israel noudattanut minun mieltäni.
12 So I sent them away to follow their stubborn thinking, living as they chose.
Niin minä annoin heidän mennä pois sydämensä paatumuksessa, he saivat vaeltaa omien neuvojensa mukaan.
13 If only my people would listen to me; if only Israel would follow my ways!
Oi, jospa minun kansani minua kuulisi ja Israel vaeltaisi minun teilläni,
14 It wouldn't take me long to conquer their enemies, to strike down their foes.
niin minä pian masentaisin heidän vihollisensa ja kääntäisin käteni heidän vihamiehiänsä vastaan.
15 Those who hate the Lord would cringe before him, forever doomed.
Ne, jotka Herraa vihaavat, matelisivat hänen edessään, ja heidän kohtalonsa kestäisi iankaikkisesti.
16 But I would feed you the best wheat and satisfy you with honey from the rock.”
Mutta kansaansa hän ruokkisi parhaalla nisulla; minä ravitsisin sinua hunajalla kalliosta."