< Psalms 80 >
1 For the music director. A psalm of Asaph. To the tune “Lilies of the Covenant.” Please hear us, Shepherd of Israel, you who lead the descendants of Joseph like a flock. You who sit on your throne above the cherubim, shine out
in finem pro his qui commutabuntur testimonium Asaph psalmus qui regis Israhel intende qui deducis tamquam oves Ioseph qui sedes super cherubin manifestare
2 in the presence of Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Gather together your power and come to save us!
coram Effraim et Beniamin et Manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias nos
3 God, please restore us! Let your face shine on us so we can be saved.
Deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
4 Lord God Almighty, how long will you be angry with the prayers of your people?
Domine Deus virtutum quousque irasceris super orationem servi tui
5 You fed them with the bread of tears, and gave them a full bowl of tears to drink.
cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensura
6 You turn us into victims our neighbors fight over; our enemies mock us.
posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt nos
7 God Almighty, please restore us! Let your face shine on us so we can be saved!
Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
8 You carried us out of Egypt like a vine. You drove out the heathen nations, and then you planted the vine.
vineam de Aegypto transtulisti eiecisti gentes et plantasti eam
9 You prepared the ground for the vine. It took root and filled the land.
dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terram
10 The mountains were covered by its shade; its branches covered the great cedars.
operuit montes umbra eius et arbusta eius cedros Dei
11 It sent its branches as far west as the Mediterranean Sea, and its shoots as far east as the Euphrates River.
extendit palmites suos usque ad mare et usque ad Flumen propagines eius
12 So why have you broken down the walls that protect it so that everyone who passes by can steal its fruit?
ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur viam
13 Wild pigs from the forest eat it, wild animals feed on it.
exterminavit eam aper de silva et singularis ferus depastus est eam
14 God Almighty, please return to us! Look down from heaven and see what's happening to us! Come and care for this vine
Deus virtutum convertere respice de caelo et vide et visita vineam istam
15 that you planted yourself, this son that you brought up yourself.
et perfice eam quam plantavit dextera tua et super filium quem confirmasti tibi
16 We, your vine, have been chopped down and burned. May those who did this die when you glare at them.
incensa igni et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt
17 Protect the man who stands beside you; strengthen the son you have chosen.
fiat manus tua super virum dexterae tuae et super filium hominis quem confirmasti tibi
18 Then we will not turn away from you. Revive us so we can pray to you.
et non discedimus a te vivificabis nos et nomen tuum invocabimus
19 Lord God Almighty, please restore us! Let your face shine on us so we can be saved.
Domine Deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus