< Psalms 8 >
1 For the music director. On the gittith. A psalm of David. Lord, our Lord, your magnificent reputation fills the earth! Your majesty is greater than the heavens above,
Ó, Drottinn Guð, mikið er nafn þitt! Jörðin er full af dýrð þinni og himnarnir endurspegla mikilleik þinn.
2 and is sung by the voices of children and infants. Your strength counters your opponents, silencing the enemy and the avenger.
Þú hefur kennt börnum að lofsyngja þér. Fyrirmynd þeirra og vitnisburður þaggi niður í óvinum þínum og valdi þeim skömm.
3 When I contemplate the heavens that your hands made, the moon and stars that you placed there,
Þegar ég horfi á himininn og skoða verk handa þinna, tunglið og stjörnurnar sem þú hefur skapað –
4 What are human beings that you should concern yourself with them? What are people that you should care for them?
þá undrast ég að þú skulir minnast mannsins, láta þér umhugað um mannanna börn.
5 You created them a little lower than God, crowning them with glory and majesty.
Og líka, að þú lést manninn verða litlu minni en Guð! Krýndir hann sæmd og heiðri!
6 You put them in charge of all that you made, giving them authority over everything:
Þú hefur sett hann yfir allt sem þú hefur skapað, allt er honum undirgefið:
7 the sheep, the cattle, and the wild animals,
Uxar og allur annar fénaður, villidýrin
8 the birds in the sky, and the fish in the sea—everything that swims in the ocean.
fuglar og fiskar, já, allt sem í sjónum syndir.
9 Lord, our Lord, your magnificent reputation fills the earth!
Ó, Drottinn Guð, hversu dýrlegt er nafn þitt um alla jörðina!