< Psalms 77 >
1 For Jeduthun, the music director. A psalm of Asaph. I cry out to God for help—I even shout. If only he would listen to me!
S svojim glasom sem klical k Bogu, celó s svojim glasom k Bogu in mi je prisluhnil.
2 When I was in trouble I prayed to the Lord. All night long I stretched out my hands to him in prayer but nothing brought me any comfort.
Na dan svoje stiske sem iskal Gospoda. Moja vnetja so se gnojila ponoči in niso odnehala. Moja duša je odklanjala, da bi bila potolažena.
3 I thought about God, groaning loudly; I meditated on him, but I was discouraged. (Selah)
Spomnil sem se Boga in bil vznemirjen. Pritoževal sem se in moj duh je bil nadvladan. (Sela)
4 You stop me going to sleep; I'm so upset I can't even talk.
Moje oči držiš budne. Tako sem vznemirjen, da ne morem govoriti.
5 I think of the old days, years ago.
Preudarjal sem [o] dneh iz davnine, letih starodavnih časov.
6 I remember the songs I sung in the night. I meditate and ask myself:
Spominjam se svoje pesmi ponoči. Posvetujem se s svojim lastnim srcem in moj duh je storil marljivo preiskavo.
7 Has the Lord given up on me forever? Won't he ever be pleased with me again?
›Ali bo Gospod za vedno zavračal ali ne bo več naklonjen?
8 Has his trustworthy love disappeared forever? Have his promises permanently ended?
Je njegovo usmiljenje popolnoma odšlo za vedno? Ali njegova obljuba odpove na vékomaj?
9 Has God forgotten to be kind? Has he angrily slammed the door shut on his compassion? (Selah)
Je Bog pozabil biti milostljiv? Ali je v jezi zaprl svoja nežna usmiljenja?‹ (Sela)
10 Then I said, “This is what hurts me the most: the Most High doesn't treat me the way he used to.”
Rekel sem: »To je moja šibkost, toda spominjal se bom let desnice Najvišjega.«
11 I remember what you have done, Lord; I remember all the wonderful things you did long ago.
Spominjal se bom Gospodovih del. Zagotovo se bom spominjal tvojih čudežev od davnine.
12 I will think about all you have accomplished; I will think deeply about how you have acted.
Premišljeval bom tudi o vsem tvojem delu in govoril o tvojih dejanjih.
13 God, your ways are holy; is any god as great as you?
Tvoja pot, oh Bog, je v svetišču. Kdo je tako velik Bog kakor naš Bog?
14 You are the God who does wonderful things! You have revealed your power to the nations.
Ti si Bog, ki dela čudeže. Med ljudstvom si oznanil svojo moč.
15 Through your strength you saved your people, the descendants of Jacob and Joseph. (Selah)
S svojim laktom si odkupil svoje ljudstvo, Jakobove in Jožefove sinove. (Sela)
16 When the waters saw you, God, when they looked they trembled! Yes, they shook down to the very depths!
Vode so te videle, oh Bog, vode so te videle, bile so prestrašene. Tudi globine so bile vznemirjene.
17 The clouds poured rain down; the skies crashed with thunder; your lightning flew like arrows.
Oblaki so izlivali vodo, nebo je pošiljalo zvok, tudi tvoje puščice so šle daleč.
18 Your thunder rumbled from the whirlwind; lightning flashes lit up the world; the earth quaked and shook.
Zvok tvojega groma je bil na nebu, bliski so razsvetljevali zemeljski [krog], zemlja je trepetala in se tresla.
19 Your way led through the sea; your path passed through the deep sea; yet your footprints were invisible.
Tvoja pot je na morju in tvoja steza v velikih vodah in tvoje stopinje niso znane.
20 You led your people like a flock, shepherded by Moses and Aaron.
Svoje ljudstvo vodiš kakor trop z Mojzesovo in Aronovo roko.