< Psalms 76 >
1 For the music director. To be accompanied by stringed instruments. A psalm of Asaph. A song. God is famous in Judah; his reputation is great throughout Israel.
Dem Sangmeister, mit Saitenspielbegleitung. / Ein Psalm Asafs; ein Lied.
2 He lives in Jerusalem; his home is in Zion.
Wohlbekannt in Juda ist Elohim, / In Israel ist sein Name groß.
3 There he broke the flaming arrows, the shields, the swords, and the weapons of war. (Selah)
Ist doch in Salem sein Zelt / Und seine Wohnung in Zion.
4 You shine with light; you are more majestic than the everlasting mountains.
Dort zerbrach er des Bogens Blitze, / Schild und Schwert und alle Waffen. (Sela)
5 Our most courageous enemies have been plundered. They sleep the sleep of death. Even the strongest of them could not raise a hand against us.
Von Licht umflossen bist du, herrlich kommst du / Von den Bergen der Beute her:
6 At your command, God of Jacob, both horse and rider fell down dead.
Entwaffnet wurden die Tapfern, sie sanken in Todesschlaf, / Und allen Helden versagte der Arm.
7 You are terrifying—who can stand before you when you are angry?
Vor deinem Drohen, Gott Jakobs, / Wurden Roß und Reiter betäubt.
8 From heaven you announced judgment. Everyone on earth was afraid and stood still,
Du bist furchtbar, ja du! / Wer besteht vor dir, wenn dein Zorn sich erhebt?
9 when you stood up to judge, to save the oppressed people of the earth. (Selah)
Vom Himmel herab hast du Gericht verkündet: / Die Erde erschrak und wurde still,
10 Even human anger against you makes you look glorious, for you wear it alike a crown.
Als sich Elohim zum Gericht erhob, / Um allen Duldern des Landes zu helfen. (Sela)
11 Make your promises to God and be sure to keep them. Everyone bring gifts to the awe-inspiring one.
Die mit Wut Verfolgten werden dich preisen; / Die von der Wut Verschonten werden dir Feste feiern.
12 For he humbles proud leaders; he terrifies the kings of the earth.
Tut Jahwe, eurem Gott, Gelübde und tragt sie ab! / Ihr alle ringsum, bringt dem Erhabnen Geschenke dar! Er bricht der Gewaltigen Trotz, / Flößt der Erde Königen Schrecken ein.