< Psalms 7 >

1 A psalm (shiggaion) of David, which he sang to the Lord concerning Cush, from the tribe of Benjamin. Lord my God, you are my protection. Save me from those who persecute me; please rescue me!
Yahweh Mungu wangu, kwako napata kimbilio! Uninusuru na hao wote wanikimbizao, na uniokoe.
2 Otherwise they will tear me apart like a lion, ripping me to pieces with no one to save me.
Vinginevyo, watanipura kama simba, na kunitawanya viapande vipande na asiwepo mtu wa kuweza kunirudisha katika usalama.
3 If I have done what I'm accused of, if my hands are guilty,
Yawheh Mungu wangu, Sijawahi kufanya kile maadui zangu wanacho sema nilifanya; sina hatia katika mikono yangu.
4 If I have paid back a friend with evil, if I have robbed my enemy for no reason,
Sijawahi kumkosea mtu yeyote aliye na amani na mimi, au kumdhuru kipumbavu yeyote aliye kinyume na mimi.
5 Then let my enemies chase me down; let them trample me in the dust and drag my reputation through the dirt. (Selah)
Ikiwa sisemi ukweli basi umruhusu adui yangu kuyaingilia maisha yangu na kuyaharibu; na umuache aukanyage mwili wangu ulio hai kwenye aridhi na kuuacha umelala kwa aibu mavumbini. (Selah)
6 Stand up, Lord, in your anger, rise up against the fury of my enemies; wake up, Lord, and bring me justice!
Inuka, Yahweh, katika hasira yako; simama kinyume na hasira kali ya adui zangu; amka kwa ajili yangu na ubebe amri zako ambazo wewe umeamuru kwa ajili yao.
7 Bring together the nations before you; rule them from your throne on high.
Mataifa yote yamekuzunguka; uwatawale kutoka mbinguni.
8 The Lord judges all people. Defend me, Lord, because I do what is right, because of my integrity.
Yahweh, uwahukumu mataifa; uwaonyeshe kuwa sina hatia, Yahweh, kwa sababu mimi ni mwenye haki na sina hatia, Ewe uliye juu.
9 Please bring an end to the evil done by the wicked; vindicate those who do good, for you are the God of right who examines hearts and minds.
Matendo ya waovu na yafike mwisho, bali uanzishe watu wenye haki, Mungu mwenye haki, wewe ambaye unapima mioyo na fahamu.
10 The Most High God is my defense, the one who saves those who live right.
Ngao yangu inatoka kwa Mungu, yule anaye okoa moyo wa mwenye haki.
11 God is a fair judge who is always hostile to evil.
Mungu ni mwamuzi mwenye haki, Mungu anaye chukizwa na waovu kila siku.
12 If people do not change their minds, he will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.
Ikiwa kuna mtu hatubu, Mungu atanoa upanga wake na ata andaa upinde wake kwa ajili ya vita.
13 He has prepared weapons of death, he has his flaming arrows ready.
Ana jiandaa kutumia siraha kupambana naye; anatengeneza mishale yake kuwa ya moto.
14 See how the wicked conceive evil! They are pregnant with trouble. They give birth to dishonesty.
Fikiria kuhusu huyo ambaye ana ujauzito wa maovu, mwenye mimba ya mipango ya uharibifu, anaye zaa sumu ya uharibifu.
15 They dig a deep hole to catch people, but then fall into it themselves.
Yeye huchimba shimo na kuliacha wazi kisha baadaye hudumbukia katika shimo alilochimba mwenyewe.
16 The trouble they cause rebounds to hit them on the head; their violence against others comes down on their own skulls.
Mipango yake mwenyewe ya uharibifu hugeukia kichwa chake mwenyewe, kwa kuwa vurugu zake mwenyewe humshukia kichwani pake.
17 I will thank the Lord because he does what is right; I will sing praises to the name of the Lord Most High.
Kwa haki yako Mungu nitakushukuru; nitaimba sifa kwa Mungu aliye juu.

< Psalms 7 >