< Psalms 7 >

1 A psalm (shiggaion) of David, which he sang to the Lord concerning Cush, from the tribe of Benjamin. Lord my God, you are my protection. Save me from those who persecute me; please rescue me!
Oh SEÑOR mi Dios, puse mi fe en ti; sácame de las manos de todos los que me persiguen y hazme libre;
2 Otherwise they will tear me apart like a lion, ripping me to pieces with no one to save me.
Para que no destruyan mi alma como un león, y me despedacen, sin quien haya quien me salve.
3 If I have done what I'm accused of, if my hands are guilty,
Oh Señor mi Dios, si he hecho esto; si mis manos han hecho algo mal;
4 If I have paid back a friend with evil, if I have robbed my enemy for no reason,
Si he devuelto el mal al que estaba en paz conmigo, o si he tomado algo del que estuvo en mi contra sin causa;
5 Then let my enemies chase me down; let them trample me in the dust and drag my reputation through the dirt. (Selah)
Deja que mi enemigo vaya tras mi alma y la tome; deja que mi vida sea arrastrada en la tierra y mi honor en el polvo. (Selah)
6 Stand up, Lord, in your anger, rise up against the fury of my enemies; wake up, Lord, and bring me justice!
Levántate, Señor, en tu ira; se levantado contra mis enemigos; Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
7 Bring together the nations before you; rule them from your throne on high.
La reunión de las naciones te rodeará; toma tu trono, entonces, sobre ellos, en lo alto.
8 The Lord judges all people. Defend me, Lord, because I do what is right, because of my integrity.
El Señor juzgará a los pueblos; júzgame, oh Señor, a causa de mi justicia, y conforme a mi integridad.
9 Please bring an end to the evil done by the wicked; vindicate those who do good, for you are the God of right who examines hearts and minds.
Ojalá el mal del malvado llegue a su fin, pero de fortaleza a los justos: porque el Dios de justicia prueba las mentes y los corazones de los hombres.
10 The Most High God is my defense, the one who saves those who live right.
Mi protección está en Dios, que es el salvador de los rectos de corazón.
11 God is a fair judge who is always hostile to evil.
Dios es un juez justo, y está enojado con los malvados todos los días.
12 If people do not change their minds, he will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.
Si el hombre no se aparta de su maldad, afilará su espada; su arco está preparado y listo.
13 He has prepared weapons of death, he has his flaming arrows ready.
Él preparó para él los instrumentos de la muerte; él hace sus flechas llamas de fuego.
14 See how the wicked conceive evil! They are pregnant with trouble. They give birth to dishonesty.
Miren al malvado; concibió maldad, se preñó de iniquidad, y dio a luz mentira.
15 They dig a deep hole to catch people, but then fall into it themselves.
Hizo un hoyo en lo profundo de la tierra, y está cayendo en el hoyo que hizo.
16 The trouble they cause rebounds to hit them on the head; their violence against others comes down on their own skulls.
Su maldad volverá a él, y su comportamiento violento caerá sobre su cabeza.
17 I will thank the Lord because he does what is right; I will sing praises to the name of the Lord Most High.
Alabaré a Jehová por su justicia; cantaré una canción al nombre del Señor Altísimo.

< Psalms 7 >