< Psalms 67 >

1 For the music director. To be accompanied by stringed instruments. A psalm. A song. May God be gracious to us and bless us. May he look favorably on us. (Selah)
Для дириґента хору. На струнних знаряддях. Псалом. Пісня. Нехай Бог помилує нас, і хай поблагосло́вить, хай засяє над нами обличчям Своїм, (Се́ла)
2 May everyone on earth come to know your ways, your salvation among all people.
щоб пізнати дорогу Твою на землі, посеред наро́дів усіх — спасі́ння Твоє!
3 May the people praise you, God; may all the people praise you.
Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
4 May they be happy and sing for joy because you judge people fairly, and you guide everyone on earth. (Selah)
Нехай веселя́ться й співають племе́на, бо Ти правдою су́диш наро́ди й племе́на ведеш на землі! (Се́ла)
5 May the people praise you, God; may all the people praise you.
Хай Тебе вихваля́ють наро́ди, о Боже, хай сла́влять Тебе всі наро́ди!
6 The earth has produced its crops; and God, our God, has blessed us.
Земля врожай свій дала́, — Бог поблагослови́в нас, наш Бог!
7 God will bless us, and all people everywhere will respect him.
Нехай благословля́є нас Бог, і всі кі́нці землі хай бояться Його!

< Psalms 67 >