< Psalms 66 >

1 For the music director. A song. A psalm. Everyone on earth, shout for joy to God!
Dé alabanza a Dios toda la tierra.
2 Sing about his marvelous reputation; praise him for his goodness!
Cantád la gloria de su nombre: ponéd gloria en su alabanza.
3 Tell God, “What you do is awesome! Your enemies are forced to bow before you because of your power.
Decíd a Dios: ¡Cuán terrible eres en tus obras! por la multitud de tu fortaleza se te sujetarán fingidamente todos tus enemigos.
4 Everyone on earth worships you, singing your praises—singing praises because of who you are.” (Selah)
Toda la tierra te adorará, y cantarán a ti: cantarán a tu nombre. (Selah)
5 Come and see what God has done! What he does for people is truly awesome!
Veníd, y ved las obras de Dios: terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
6 He turned the Red Sea into dry land, and his people walked across through the waters. We celebrated there because of what he did.
Volvió la mar en seco: por el río pasaron a pie; allí nos alegramos en él.
7 He rules forever through his power. He keeps an eye on the nations, watching to make sure no rebels rise up in opposition. (Selah)
El se enseñorea con su fortaleza para siempre: sus ojos atalayan sobre las naciones: los rebeldes no serán ellos ensalzados. (Selah)
8 Let all people everywhere bless our God, and loudly sing praises to him.
Bendecíd pueblos a nuestro Dios: y hacéd oír la voz de su loor.
9 He has kept us alive, and he has not let us fall.
El que puso nuestra alma en vida: y no permitió que resbalasen nuestros pies.
10 God, you have tested us, refining us like silver.
Porque tú nos probaste, o! Dios: afinástenos, como se afina la plata.
11 You caught us in your net; you placed heavy burdens on our backs.
Metístenos en la red: pusiste apretura en nuestros lomos.
12 You let people ride roughshod over us; we suffered through fire and flooding, but you brought us to a safe place.
Hiciste subir varón sobre nuestra cabeza: entrámos en fuego y en aguas; y sacástenos a hartura.
13 I will come to your Temple with burnt offerings; I will fulfill my promises to you,
Entraré pues en tu casa con holocaustos: y pagarte he mis votos,
14 the promises I made when I was in trouble.
Que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando estaba angustiado.
15 I will sacrifice burnt offerings to you of fattened livestock—the smoke of the sacrifice of rams, offerings of bulls and goats. (Selah)
Holocaustos de engordados te ofreceré, con perfume de carneros: sacrificaré bueyes y machos de cabrío. (Selah)
16 Come and listen, everyone who honors God, and I will tell you all he has done for me.
Veníd, oíd todos los que teméis a Dios: y contaré lo que ha hecho a mi alma.
17 I called out to him, and praised him with my voice.
A él hablé en alta voz: y fue ensalzado con mi lengua.
18 If my thinking had been sinful, the Lord would not have listened to me.
Si yo viera iniquidad en mi corazón, no oyera el Señor.
19 But God did hear me! He listened to what I had to say in my prayer!
Ciertamente oyó Dios: escuchó a la voz de mi oración.
20 Praise God, who did not disregard my prayer or take his trustworthy love from me.
Bendito Dios, que no apartó mi oración, y su misericordia de mí.

< Psalms 66 >