< Psalms 65 >
1 For the music director. A psalm of David. A song. God, you deserve to be praised, and in Zion we will keep our promises to you.
Načelniku godbe, psalm Davidov, pesem. Tebi gré gotova hvala, o Bog, ki si na Sijonu, in tebi je opravljati obljubo.
2 You hear our prayers; everyone comes to you.
O ki slušaš molitev, noter do tebe pride vse meso.
3 Even though we're drowning in our sins and our disobedience, you forgive us.
Premagale so me bile hudobije, grehe naše tí opiraš.
4 Happy are those you choose to keep close to you, those who live in your courts! We are delighted with the blessings we receive in your house, your holy Temple!
Blagor mu, kogar izvoliš in pripuščaš, da bode prebival v vežah tvojih: sitimo se z dobroto hiše tvoje, sè svetimi rečmi tvojega svetišča.
5 In your goodness you answer us through the wonderful things you do, God of our salvation. You can be trusted by everyone on earth, including those sailing distant oceans.
Čestitljive reči nam govoriš v pravici, o Bog blaginje naše; zaupanje vseh dalnjih pokrajin zemlje in morja.
6 You made the mountains by your power, for you have great strength.
Gore utrjuješ v kreposti svoji, z močjo opasan.
7 You calm the raging seas and crashing waves, you silence the noisy shouts of the nations.
Šum morja strahuješ, šum vodá njegovih, in narodov hrup;
8 Everyone, even those in distant lands, are amazed by the wonderful things you do, from the east to the west they sing for joy.
Ki delaš, da prepevajo jutranje vzhode in večerne prebivalci pokrajin, boječ se znamenj tvojih.
9 You care for the earth and water it; you make it very productive. God, your river is full of water to grow the grain—this is what you have planned.
Obiskuješ to zemljo in je želiš, močno jo bogatiš; s potokom Božjim polnim vodé; pripravljaš njih žito, ko si jo tako obdelal.
10 You fill the ploughed furrows with water, you soften the ridges; you bless the growing crops.
Razore njene namakaš, brazde njene poravnavaš; z deževjem jo raztapljaš, kal njeno blagoslavljaš.
11 You make the high point of the year a wonderful harvest, filling the wagons with good things.
Venčaš dobrote svoje leto, in sledovi tvoji kapljajo maščobo.
12 The pastures in the wilderness grow lush; the hillsides are clothed in bright flowers.
Kapljajo v ograje puščave in z radostjo se ogrinjajo griči.
13 The meadows are covered with flocks of sheep, and the valleys with fields of grain. Everything triumphantly sings for joy.
Pašniki se odevajo s čedami, in doline se pokrivajo s pšenico; ukajoč delajo in tudi pojó.