< Psalms 65 >
1 For the music director. A psalm of David. A song. God, you deserve to be praised, and in Zion we will keep our promises to you.
Til Sangmesteren. En Salme af David. En Sang.
2 You hear our prayers; everyone comes to you.
Lovsang tilkommer dig paa Zion, o Gud, dig indfrier man Løfter, du, som hører Bønner;
3 Even though we're drowning in our sins and our disobedience, you forgive us.
alt Kød kommer til dig, naar Brøden tynger.
4 Happy are those you choose to keep close to you, those who live in your courts! We are delighted with the blessings we receive in your house, your holy Temple!
Vore Overtrædelser blev os for svare, du tilgiver dem.
5 In your goodness you answer us through the wonderful things you do, God of our salvation. You can be trusted by everyone on earth, including those sailing distant oceans.
Salig den, du udvælger, lader bo i dine Forgaarde! Vi mættes af dit Huses Rigdom, dit Tempels Hellighed.
6 You made the mountains by your power, for you have great strength.
Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande,
7 You calm the raging seas and crashing waves, you silence the noisy shouts of the nations.
du, som grundfæster Bjerge med Vælde, omgjordet med Kraft,
8 Everyone, even those in distant lands, are amazed by the wonderful things you do, from the east to the west they sing for joy.
du, som dæmper Havenes Brusen, deres Bølgers Brusen og Folkefærds Larm,
9 You care for the earth and water it; you make it very productive. God, your river is full of water to grow the grain—this is what you have planned.
saa Folk ved Verdens Ende gruer for dine Tegn; hvor Morgen og Aften oprinder, bringer du Jubel.
10 You fill the ploughed furrows with water, you soften the ridges; you bless the growing crops.
Du saa til Landet, vanded det, gjorde det saare rigt, Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dets Korn,
11 You make the high point of the year a wonderful harvest, filling the wagons with good things.
du vander dets Furer, jævner knoldene, bløder det med Regn, velsigner dets Sæd.
12 The pastures in the wilderness grow lush; the hillsides are clothed in bright flowers.
Med din Herlighed kroner du Aaret, dine Vognspor flyder af Fedme;
13 The meadows are covered with flocks of sheep, and the valleys with fields of grain. Everything triumphantly sings for joy.
de øde Græsgange flyder, med Jubel omgjordes Højene; Engene klædes med Faar, Dalene hylles i Korn, i Jubel bryder de ud og synger!