< Psalms 64 >

1 For the music director. A psalm of David. God, please listen to my complaint. Protect me because my enemies scare me.
Jusqu'à la Fin, psaume de David, Dieu, exauce ma prière pendant que je m'adresse à toi; délivre mon âme de la crainte de l'ennemi.
2 Shelter me from the plots of the wicked, from this evil mob.
Tu m'as protégé contre la troupe des méchants, contre la multitude des ouvriers d'iniquité.
3 What they say cuts like swords; they fire off poisonous words like arrows.
Ils ont aiguisé leurs langues comme des épées; ils ont tendu leur arc, qui est chose amère,
4 They shoot from their hiding places at innocent people—doing this without warning, not afraid of being caught.
Pour percer en secret l'innocent de leurs flèches.
5 They encourage one another to do evil, planning how to secretly trap people, telling themselves, “Nobody will notice.”
Ils l'atteindront soudain, et n'auront aucune crainte. Ils se sont affermis en leurs desseins; ils se sont concertés pour cacher leurs pièges; ils ont dit: Qui nous verra?
6 They plot wicked things. “What a great plan we've created!” they say. There are no limits to the depths to which human minds and thoughts can sink.
Ils ont cherché des iniquités; mais ils ont défailli en leurs recherches. L'homme descendra dans les profondeurs de son cœur.
7 But God will shoot them with arrows; all of a sudden they will be wounded.
Mais Dieu sera glorifié; leurs blessures sont comme celles des traits d'un enfant.
8 What they themselves say will trip them up; people who see them will mock them, shaking their heads at them.
Leurs langues avaient méprisé le Seigneur; tous ceux qui les ont vus ont été troublés.
9 Then everyone will be frightened. They will say that this is the work of God, and they will think about what he has done.
Et tout homme a eu crainte. Et ils ont annoncé les œuvres du Seigneur; et ils ont eu l'intelligence de ses actes.
10 Those who are right with the Lord will be happy in him, they will go to him for protection. Those who live right will praise him.
Le juste se réjouira dans le Seigneur, et il espérera en lui, et tous les cœurs droits recevront des louanges.

< Psalms 64 >