< Psalms 63 >
1 A psalm of David, when he was in the Judean desert. God, you are my God, I eagerly look for you. I am thirsty for you; all that I am longs for you in this dry, weary, waterless land.
Psalmus David, cum esset in deserto Idumææ. Deus, Deus meus, ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea; quam multipliciter tibi caro mea!
2 I see you in the Temple; I watch your power and glory.
In terra deserta, et invia, et inaquosa, sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam et gloriam tuam.
3 Your trustworthy love is better than life itself; I will praise you.
Quoniam melior est misericordia tua super vitas, labia mea laudabunt te.
4 I will thank you as long as I live; I lift up my hands as I celebrate your wonderful character.
Sic benedicam te in vita mea, et in nomine tuo levabo manus meas.
5 You satisfy me more than the richest food; I will praise you with joyful songs.
Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea, et labiis exsultationis laudabit os meum.
6 I think of you all night long as I lie on my bed meditating about you.
Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te.
7 For you are the one who helps me; I sing happily from under your wings.
Quia fuisti adjutor meus, et in velamento alarum tuarum exsultabo.
8 I hold on to you; your strong arms lift me up.
Adhæsit anima mea post te; me suscepit dextera tua.
9 Those who are trying to destroy me will go down into the grave.
Ipsi vero in vanum quæsierunt animam meam: introibunt in inferiora terræ;
10 They will be killed by the sword; they will become food for jackals.
tradentur in manus gladii: partes vulpium erunt.
11 But the king will be happy for what God has done. All who follow God will praise him, but those who tell lies will be silenced.
Rex vero lætabitur in Deo; laudabuntur omnes qui jurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.