< Psalms 62 >
1 For Jeduthun, the music director. A psalm of David. Only in God do I find peace; my salvation comes from him.
A minha alma espera somente em Deus: dele vem a minha salvação.
2 He is the one who protects me and saves me; he keeps me safe so I will never be in danger.
Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado.
3 How long are you going to attack me? All of you against one man! To you I'm just a broken wall, a collapsed fence.
Até quando maquinareis o mal contra um homem? sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e um valado bambaleante.
4 They plan to throw me down from my high position; they love to tell lies. They say nice things to me, but inside they're cursing me. (Selah)
Eles somente consultam como o hão de derribar da sua excelência: deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas nas suas entranhas maldizem (Selah)
5 Only in God do I find peace; my hope comes from him.
Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
6 He is the one who protects me and saves me; he keeps me safe so I will not be in danger.
Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
7 My salvation and my success come from God alone; God is my security and my protection.
Em Deus está a minha salvação e a minha glória: a rocha da minha fortaleza, e o meu refúgio estão em Deus.
8 My people, always trust in him. Pour out all your thoughts to him, for he is the one who looks after us. (Selah)
Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio (Selah)
9 Ordinary people are mere breaths, while leaders are just fakes. Put them all together and weigh them on scales and they wouldn't weigh more than air!
Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens da ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 Don't trust in money made by extortion or robbery. Don't be proud of your wealth even if you are successful—don't make money what you live for.
Não confieis na opressão, nem vos ensoberbeçais na rapina; se as vossas riquezas aumentam, não ponhais nelas o coração.
11 God has already made it clear—I have heard it many times—power belongs to you, God.
Deus falou uma vez; duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
12 You show us trustworthy love. You give back to people in return for what they've done.
A ti também, Senhor, pertence a misericórdia; pois retribuirás a cada um segundo a sua obra.