< Psalms 62 >

1 For Jeduthun, the music director. A psalm of David. Only in God do I find peace; my salvation comes from him.
エドトンの體にしたがひて伶長にうたはしめたるダビデのうた わがたましひは黙してただ神をまつ わがすくひは神よりいづるなり
2 He is the one who protects me and saves me; he keeps me safe so I will never be in danger.
神こそはわが磐わがすくひなれ またわが高き櫓にしあれば我いたくは動かされじ
3 How long are you going to attack me? All of you against one man! To you I'm just a broken wall, a collapsed fence.
なんぢらは何のときまで人におしせまるや なんぢら相共にかたぶける石垣のごとく揺ぎうごける籬のごとくに人をたふさんとするか
4 They plan to throw me down from my high position; they love to tell lies. They say nice things to me, but inside they're cursing me. (Selah)
かれらは人をたふとき位よりおとさんとのみ謀り いつはりをよろこびまたその口にてはいはひその心にてはのろふ (セラ)
5 Only in God do I find peace; my hope comes from him.
わがたましひよ黙してただ神をまて そはわがのぞみは神よりいづ
6 He is the one who protects me and saves me; he keeps me safe so I will not be in danger.
神こそはわが磐わがすくひなれ 又わがたかき櫓にしあれば我はうごかされじ
7 My salvation and my success come from God alone; God is my security and my protection.
わが救とわが榮とは神にあり わがちからの磐わがさけどころは神にあり
8 My people, always trust in him. Pour out all your thoughts to him, for he is the one who looks after us. (Selah)
民よいかなる時にも神によりたのめ その前になんぢらの心をそそぎいだせ 神はわれらの避所なり (セラ)
9 Ordinary people are mere breaths, while leaders are just fakes. Put them all together and weigh them on scales and they wouldn't weigh more than air!
實にひくき人はむなしくたかき人はいつはりなり すべてかれらを權衡におかば上にあがりて虚しきものよりも軽きなり
10 Don't trust in money made by extortion or robbery. Don't be proud of your wealth even if you are successful—don't make money what you live for.
暴虐をもて恃とするなかれ 掠奪ふをもてほこるなかれ 富のましくははる時はこれに心をかくるなかれ
11 God has already made it clear—I have heard it many times—power belongs to you, God.
ちからは神にあり神ひとたび之をのたまへり われ二次これをきけり
12 You show us trustworthy love. You give back to people in return for what they've done.
ああ主よあはれみも亦なんぢにあり なんぢは人おのおのの作にしたがひて報をなしたまへばなり

< Psalms 62 >