< Psalms 62 >
1 For Jeduthun, the music director. A psalm of David. Only in God do I find peace; my salvation comes from him.
A karmesternek. Jedútún számára. Zsoltár Dávidtól. Bizony, Isten iránt légy csendben, lelkem; tőle van a segítségem.
2 He is the one who protects me and saves me; he keeps me safe so I will never be in danger.
Bizony, ő a sziklám és segítségem, mentsváram: nem tántorodom nagyot.
3 How long are you going to attack me? All of you against one man! To you I'm just a broken wall, a collapsed fence.
Meddig rohantok egy férfira — gyilkolnátok őt mindnyájan, – mint egy dűlő falra, betaszított kerítésre?
4 They plan to throw me down from my high position; they love to tell lies. They say nice things to me, but inside they're cursing me. (Selah)
Bizony, fenségéről őt letaszítani határozták, hazugságot kedvelnek: kiki szájával áldanak, de belsejükben átkoznak. Széla.
5 Only in God do I find peace; my hope comes from him.
Bizony, Istenre csendben várj, lelkem, mert tőle van reményem.
6 He is the one who protects me and saves me; he keeps me safe so I will not be in danger.
Bizony, ő a sziklám és segítségem, mentsváram: nem tántorodom.
7 My salvation and my success come from God alone; God is my security and my protection.
Istennél van üdvöm és dicsőségem, erős sziklám, menedékem Istenben van.
8 My people, always trust in him. Pour out all your thoughts to him, for he is the one who looks after us. (Selah)
Bízzatok benne minden időben, oh nép, öntsétek ki előtte szíveteket; Isten menedék nékünk! Széla.
9 Ordinary people are mere breaths, while leaders are just fakes. Put them all together and weigh them on scales and they wouldn't weigh more than air!
Bizony, lehelet az ember fiai, hazugság a férfi fiai; felkerülvén a mérlegre, ők leheletnél könnyebbek egyaránt.
10 Don't trust in money made by extortion or robbery. Don't be proud of your wealth even if you are successful—don't make money what you live for.
Ne bízzatok a zsarolásban s rablottal ne hivalkodjatok; vagyon midőn virul, szívet ne fordítsatok rá.
11 God has already made it clear—I have heard it many times—power belongs to you, God.
Egyet beszélt Isten, kettő az, mit hallottam: hogy Istené az erő.
12 You show us trustworthy love. You give back to people in return for what they've done.
És tied, Uram, a szeretet, te fizetsz kinek-hinek cselekedete szerint.