< Psalms 61 >

1 For the music director. With stringed instruments. A psalm of David. God, please hear my cry for help; please listen to my prayer.
Au maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David. O Dieu, entends mes cris, sois attentif à ma prière.
2 From this distant place, far from home, I cry out to you as my courage fails. Take me to a rock high above me where I will be safe,
De l’extrémité de la terre je crie vers toi, dans l’angoisse de mon cœur; conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre.
3 for you are my protection, a strong tower where my enemies cannot attack me.
Car tu es pour moi un refuge, une tour puissante contre l’ennemi.
4 Let me live with you forever; protect me under the shelter of your wings. (Selah)
Je voudrais demeurer à jamais dans ta tente, me réfugier à l’abri de tes ailes! — Séla.
5 For you, God, have heard the promises I've made. You have given all those who love your character your special blessing.
Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux, tu m’as donné l’héritage de ceux qui révèrent ton nom.
6 Please give the king many extra years; may his reign last through generations.
Ajoute des jours aux jours du roi, que ses années se prolongent d’âge en âge!
7 May he always live in your presence; may your trustworthy love and faithfulness protect him.
Qu’il demeure sur le trône éternellement devant Dieu! Ordonne à ta bonté et à ta vérité de le garder!
8 Then I will always sing praises to you, and every day I will keep my promises to you.
Alors je célébrerai ton nom à jamais, et j’accomplirai mes vœux chaque jour.

< Psalms 61 >