< Psalms 57 >

1 For the music director. According to “Do Not Destroy.” A psalm (miktam) of David concerning the time he fled from Saul and hid in the cave. Please be kind to me, God! Be kind to me because I come to you for protection. I will shelter under the shadow of your wings until the danger is past.
למנצח אל-תשחת לדוד מכתם-- בברחו מפני-שאול במערה ב חנני אלהים חנני-- כי בך חסיה נפשי ובצל-כנפיך אחסה-- עד יעבר הוות
2 I cry out for help to God Most High, to God who vindicates me.
אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי
3 From heaven he sends his help, and he saves me. He defeats those who persecute me. (Selah) God sends me his unfailing love, showing he is completely trustworthy.
ישלח משמים ויושיעני-- חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו
4 I am surrounded by man-eating lions—I am forced to live with them! Their teeth are spears and arrows, and their tongues are swords.
נפשי בתוך לבאם-- אשכבה להטים בני-אדם--שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה
5 God, your greatness is above the highest heavens; and your glory covers the whole earth!
רומה על-השמים אלהים על כל-הארץ כבודך
6 They set a trap to catch me. I was so depressed. They dug a pit on my path but they were the ones who fell into it. (Selah)
רשת הכינו לפעמי-- כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה
7 I have confidence in you, God, I have confidence in you. I will sing songs of praise to you.
נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה
8 I say to myself, “Wake up!” Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn!
עורה כבודי--עורה הנבל וכנור אעירה שחר
9 I will thank you among the peoples, Lord; I will sing your praises among the nations.
אודך בעמים אדני אזמרך בלאמים
10 Your faithful love reaches to the heavens; your trustworthiness to the clouds.
כי-גדל עד-שמים חסדך ועד-שחקים אמתך
11 God, your greatness is above the highest heavens; and your glory covers the whole earth!
רומה על-שמים אלהים על כל-הארץ כבודך

< Psalms 57 >