< Psalms 56 >
1 For the music director. According to “Dove on Distant Oaks.” A psalm (miktam) of David concerning the time the Philistines captured him in Gath. God, please be gracious to me, for people are persecuting me; my attackers fight against me all day long.
Ten misericordia de mí, o! Dios; porque me traga el hombre; cada día batallándome aprieta.
2 My enemies chase me down all the time—there are many of them, attacking me in their arrogance.
Tráganme mis enemigos cada día: porque muchos son los que pelean contra mí, o! Altísimo.
3 But when I'm afraid, I trust in you.
De día temo: mas yo en ti confío.
4 I thank God for his promises. I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hará.
5 They constantly twist my words against me; they spend all their time thinking of evil things to do to me.
Todos los días me contristan mis negocios: contra mí son todos sus pensamientos para mal.
6 They gather together in their hiding places to keep watch on me, hoping to kill me.
Congréganse, escóndense, ellos miran atentamente mis pisadas esperando mi alma.
7 Will they escape when they do so much evil? God, in anger bring these people down!
¿Por la iniquidad escaparán ellos? o! Dios, derriba los pueblos con furor.
8 You've kept track of all my wanderings. You've collected all my tears in your bottle. You've kept a record of each one.
Mis huidas has contado tú; pon mis lágrimas en tu odre, ciertamente en tu libro.
9 Then those who hate me will run away when I call for your help. For I know this: God is for me!
Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
10 I thank God for his promises. I thank the Lord for his promises.
En Dios alabaré su palabra; en Jehová alabaré su palabra.
11 I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
En Dios he confiado, no temeré lo que el hombre me hará.
12 God, I will keep my promises to you. I will give thank offerings to you,
Sobre mí, o! Dios, están tus votos: alabanzas te pagaré.
13 for you have saved me from death and kept me from falling. Now I walk in the presence of God, in the light that gives life.
Por cuanto has escapado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída: para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.