< Psalms 56 >

1 For the music director. According to “Dove on Distant Oaks.” A psalm (miktam) of David concerning the time the Philistines captured him in Gath. God, please be gracious to me, for people are persecuting me; my attackers fight against me all day long.
Oh ʼElohim, ten compasión de mí, Porque el hombre me pisotea, me devora, Me oprime y me combate todo el día.
2 My enemies chase me down all the time—there are many of them, attacking me in their arrogance.
Los que me asaltan me pisotean todo el día, Porque son muchos los que con soberbia pelean contra mí.
3 But when I'm afraid, I trust in you.
El día cuando temo, confío en Ti.
4 I thank God for his promises. I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
En ʼElohim, la Palabra de Quien alabo, En ʼElohim confío, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?
5 They constantly twist my words against me; they spend all their time thinking of evil things to do to me.
Todo el día pervierten mis palabras. Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
6 They gather together in their hiding places to keep watch on me, hoping to kill me.
Conspiran, acechan, observan atentamente mis pasos en acecho de mi vida.
7 Will they escape when they do so much evil? God, in anger bring these people down!
Pésalos a causa de su perversidad. Con furia derriba los pueblos, oh ʼElohim.
8 You've kept track of all my wanderings. You've collected all my tears in your bottle. You've kept a record of each one.
Tomaste en cuenta mis huidas. Coloca mis lágrimas en tu botella. ¿No están ellas en tu rollo?
9 Then those who hate me will run away when I call for your help. For I know this: God is for me!
El día cuando yo te invoque retrocederán mis enemigos. Esto sé porque ʼElohim está a mi favor.
10 I thank God for his promises. I thank the Lord for his promises.
Oh ʼElohim, tu Palabra alabo, Oh Yavé, tu Palabra alabo.
11 I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
En ʼElohim confié, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?
12 God, I will keep my promises to you. I will give thank offerings to you,
Oh ʼElohim, sobre mí están los votos. Te pagaré ofrendas de acción de gracias,
13 for you have saved me from death and kept me from falling. Now I walk in the presence of God, in the light that gives life.
Porque libraste mi vida de la muerte Y mis pies de tropezar, Para que ande delante de ʼElohim En la luz de los que viven.

< Psalms 56 >