< Psalms 56 >
1 For the music director. According to “Dove on Distant Oaks.” A psalm (miktam) of David concerning the time the Philistines captured him in Gath. God, please be gracious to me, for people are persecuting me; my attackers fight against me all day long.
Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Eyembamaki ndenge moko na « Ebenga ya terebente ya mosika. » Nzembo ya Davidi, tango bato ya Filisitia bakangaki ye kati na mboka Gati. Nzambe, yokela ngai mawa, pamba te bato bazali kotungisa ngai. Babundisaka mpe banyokolaka ngai mikolo nyonso.
2 My enemies chase me down all the time—there are many of them, attacking me in their arrogance.
Bayini na ngai batungisaka ngai mikolo nyonso; bato oyo babundisaka ngai na lolendo bazali ebele.
3 But when I'm afraid, I trust in you.
Mokolo oyo nazalaka na bobangi, natiaka elikya na ngai kati na Yo.
4 I thank God for his promises. I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
Epai ya Nzambe, nakumisaka Liloba na Ye; Epai ya Nzambe, natiaka motema mpe nabangaka te. Moto oyo akokufa akoki kosala ngai nini?
5 They constantly twist my words against me; they spend all their time thinking of evil things to do to me.
Babongolaka maloba na ngai mikolo nyonso; mabongisi na bango nyonso ezalaka mpo na kosala ngai mabe.
6 They gather together in their hiding places to keep watch on me, hoping to kill me.
Basalaka makita, babombamaka, balandaka ngai mpo na kosala ngai mabe.
7 Will they escape when they do so much evil? God, in anger bring these people down!
Mpo na makambo oyo ya mabe, boni, bazanga etumbu? Oh Nzambe, kweyisela bikolo kanda na Yo!
8 You've kept track of all my wanderings. You've collected all my tears in your bottle. You've kept a record of each one.
Solo, oyebi motango ya matambe ya bomoi na ngai ya mitelengano. Sopa mpinzoli na ngai kati na mbeki na Yo, oyo ezali buku na Yo ya ekaniseli.
9 Then those who hate me will run away when I call for your help. For I know this: God is for me!
Bongo, na mokolo oyo nakobelela mpo na kosenga lisungi, banguna na ngai bakozonga sima. Na nzela ya likambo yango, nakoyeba ete Nzambe azali mpo na ngai.
10 I thank God for his promises. I thank the Lord for his promises.
Pembeni ya Nzambe oyo nakumisaka Liloba na Ye, pembeni ya Yawe oyo nakumisaka Liloba na Ye,
11 I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
pembeni ya Nzambe oyo natielaka motema mpe nazalaka na bobangi te, moto akoki kosala ngai nini?
12 God, I will keep my promises to you. I will give thank offerings to you,
Epai na Yo Nzambe, nakokokisa bandayi na ngai mpe nakobonza bambeka ya matondi.
13 for you have saved me from death and kept me from falling. Now I walk in the presence of God, in the light that gives life.
Pamba te okangoli ngai na kufa mpe obateli makolo na ngai ete ebeta mabaku te, mpo ete natambola liboso na Yo Nzambe kati na pole ya bomoi.