< Psalms 56 >

1 For the music director. According to “Dove on Distant Oaks.” A psalm (miktam) of David concerning the time the Philistines captured him in Gath. God, please be gracious to me, for people are persecuting me; my attackers fight against me all day long.
Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Merpati di pohon-pohon tarbantin yang jauh. Miktam dari Daud, ketika orang Filistin menangkap dia di Gat. Kasihanilah aku, ya Allah, sebab orang-orang menginjak-injak aku, sepanjang hari orang memerangi dan mengimpit aku!
2 My enemies chase me down all the time—there are many of them, attacking me in their arrogance.
Seteru-seteruku menginjak-injak aku sepanjang hari, bahkan banyak orang yang memerangi aku dengan sombong.
3 But when I'm afraid, I trust in you.
Waktu aku takut, aku ini percaya kepada-Mu;
4 I thank God for his promises. I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
kepada Allah, yang firman-Nya kupuji, kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
5 They constantly twist my words against me; they spend all their time thinking of evil things to do to me.
Sepanjang hari mereka mengacaukan perkaraku; mereka senantiasa bermaksud jahat terhadap aku.
6 They gather together in their hiding places to keep watch on me, hoping to kill me.
Mereka mau menyerbu, mereka mengintip, mengamat-amati langkahku, seperti orang-orang yang ingin mencabut nyawaku.
7 Will they escape when they do so much evil? God, in anger bring these people down!
Apakah mereka dapat luput dengan kejahatan mereka? Runtuhkanlah bangsa-bangsa dengan murka-Mu, ya Allah!
8 You've kept track of all my wanderings. You've collected all my tears in your bottle. You've kept a record of each one.
Sengsaraku Engkaulah yang menghitung-hitung, air mataku Kautaruh ke dalam kirbat-Mu. Bukankah semuanya telah Kaudaftarkan?
9 Then those who hate me will run away when I call for your help. For I know this: God is for me!
Maka musuhku akan mundur pada waktu aku berseru; aku yakin, bahwa Allah memihak kepadaku.
10 I thank God for his promises. I thank the Lord for his promises.
Kepada Allah, firman-Nya kupuji, kepada TUHAN, firman-Nya kupuji,
11 I trust in God, so why should I be fearful? What can mere human beings do to me?
kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?
12 God, I will keep my promises to you. I will give thank offerings to you,
Nazarku kepada-Mu, ya Allah, akan kulaksanakan, dan korban syukur akan kubayar kepada-Mu.
13 for you have saved me from death and kept me from falling. Now I walk in the presence of God, in the light that gives life.
Sebab Engkau telah meluputkan aku dari pada maut, bahkan menjaga kakiku, sehingga tidak tersandung; maka aku boleh berjalan di hadapan Allah dalam cahaya kehidupan.

< Psalms 56 >