< Psalms 5 >

1 For the music director. A psalm of David, to be accompanied by flutes. Lord, please listen to me. Don't ignore my groans of distress.
Kumqondisi wokuhlabela. Kwabemifece. Ihubo likaDavida. Zwana amazwi ami, Oh Thixo, hawukela ukububula kwami.
2 Hear me pleading for help, my King and my God, because I'm praying to you.
Lalela ukukhala kwami ngidinga uncedo, Nkosi yami loNkulunkulu wami, ngoba ngikhuleka kuwe.
3 Please listen to what I have to say in the morning, Lord. Every morning I put my requests to you and wait for your reply.
Ekuseni, Oh Thixo, uyalizwa ilizwi lami; ekuseni ngibeka izicelo zami phambi kwakho ngilinde ngithembile.
4 For you are not a God who has any pleasure in wickedness; evil has no place with you.
Kawusuye uNkulunkulu othokoza ngobubi; ababi ngeke bahlale lawe.
5 The proud cannot come into your presence; you hate everyone who does evil.
Iziqholo ngeke zime phambi kwakho; uyabazonda bonke abenza okubi.
6 You destroy those who tell lies. The Lord loathes bloodthirsty and deceptive people.
Uyababhubhisa labo abaqamba amanga; abomele igazi labakhohlisayo uThixo uyabenyanya.
7 But because of the greatness of your trustworthy love, I can come into your house; in awe of you I bow down towards your holy Temple.
Kodwa mina, ngomusa wakho omkhulu, ngizangena endlini yakho; ngizakhothamela phansi ngokuhlonipha ngikhangele ethempelini lakho elingcwele.
8 Lead me, Lord, you who always does what is right, save me from my enemies. Make your way clear to me.
Ngikhokhele, Oh Thixo, ngokulunga kwakho; ngenxa yezitha zami yenza iqonde indlela yakho phambi kwami.
9 Nothing they say can be trusted; their main desire is to destroy. Their throat is like an open grave; their tongues are full of flattery.
Kalikho lalinye ilizwi lomlomo wabo elithembekileyo; inhliziyo yabo igcwele ukubhidliza. Umphimbo wabo ulingcwaba elikhamisileyo; ngolimi lwabo bakhuluma inkohliso.
10 God, condemn them as guilty! Make them fall because of their evil plans. Throw them out because of all their sins, for they have rebelled against you.
Tshono uthi balecala, Oh Nkulunkulu! Akuthi amacebo abo abe yikuwa kwabo. Baxotshele khatshana ngenxa yezono zabo ezinengi, ngoba bakuhlamukele wena.
11 But may all those who trust in you be happy—may they sing for joy forever. May you spread your protection over them so that everyone who loves your character may celebrate.
Kodwa akuthi bonke abaphephela kuwe bathokoze; kabahlabelele njalonjalo ngenjabulo. Basibekele ngovikelo lwakho, kuthi labo abalithandayo ibizo lakho bajabule ngawe.
12 For you, Lord, bless those who live right; you protect them with your shield of love.
Ngoba ngempela, Oh Thixo, uyababusisa abalungileyo; uyabazungeza ngomusa wakho njengesihlangu.

< Psalms 5 >