< Psalms 48 >
1 For the music director. A psalm of the sons of Korah. The Lord is supreme! He deserves praise in the city of our God on his holy mountain.
Qorah övladlarının məzmuru. Bir ilahi. Allahımızın şəhərində, Öz müqəddəs dağında Rəbb çox əzəmətlidir, Bol həmdlərə layiqdir.
2 Mount Zion is high and beautiful, bringing happiness to all the earth; on the northern side is the city of the great King.
Şimala tərəf böyük Padşahın şəhəri – Sion dağı ucalığı ilə gözəldir, Dünyanın sevincidir.
3 God himself is in the city's fortresses; he is recognized as its defender.
Onun qalalarında Allah Özünü Alınmaz qala kimi göstərmişdir.
4 Look at what happened when foreign kings joined forces and came to attack the city.
Padşahlar bir yerə yığıldılar, Siona yürüş etdilər.
5 As soon as they saw it they were astonished and ran away terrified.
Onu görəndə mat qaldılar, Qorxub tez qaçdılar.
6 They shook all over, and were in agonizing pain like a woman giving birth,
Hamilə qadının ağrısı kimi Canlarına lərzə düşdü.
7 just as the strong east wind wrecks the ships from Tarshish.
Sən şərq küləyi ilə Tarşiş gəmilərini parçaladın.
8 Just as we had heard, but now we have seen the city of the Lord Almighty. This is the city of our God; he makes it secure forever. (Selah)
Ordular Rəbbinin şəhərində – Allahımızın şəhərində Nə eşitmişiksə, onu gördük, Allah oranı əbədi saxlayacaq. (Sela)
9 God, we recall your trustworthy love as we worship in the Temple.
Ey Allah, məbədində Məhəbbətin barədə dərindən düşünürük.
10 As is fitting for your reputation, God, praises to you stretch all around the world. What you do is always right!
Ey Allah, yerin ucqarlarına qədər Adın həmdə layiqdir. Sağ əlin ədalətinlə doludur.
11 Let the people of Mount Zion be glad; let the people of Judah celebrate because your judgments are always fair!
Qoy Sion dağı sevinsin. Sənin hökmlərinə görə Qoy Yəhuda qızları şad olsun.
12 Go and take a look at Zion. Count the towers as you walk around.
Sionun ətrafında gəzib-dolaşın, Onun qüllələrini sayın.
13 Inspect the fortifications. Examine the citadels, so you can describe everything to the next generation, telling them:
Divarlarına fikir verin, Qalalarına diqqətlə baxın. Gələcək nəslə belə deyin:
14 “This is who our God is. He is our God forever and ever. He himself will lead us until the very end.”
«Əbədi, sonsuzadək Bu Allah bizim Allahımızdır. Ömrümüzün sonunadək O bizə yol göstərəcək!»