< Psalms 47 >

1 For the music director. A psalm of the sons of Korah. Everyone, clap your hands! Shout with joy to the Lord!
KOMAIL kainok karos lopolop o kapinga Kot ki ngil kaperen!
2 For the Lord Most High is awe-inspiring; he is the great King of all the earth.
Pwe Ieowa me lapalap kaualap, a meid kalank; i Nanmarki lapalap nin sap akan karos.
3 He subdues other peoples under us; he puts nations under our feet.
A kotin kaloedi ong kitail wei kan o aramas akan pan nä atail.
4 He chose the land for us to own; the proud possession of Jacob's descendants whom he loves. (Selah)
A kotin piladang kitail atail soso, lingan en Iakop, me a kotin pok ong. (Sela)
5 God ascends his throne with a great shout, the Lord is accompanied by the sound of the trumpet.
Kot kotida ngisingis, o Ieowa ki ngil en koronete kelail.
6 Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises!
Kauli ong Kot psalm ko! Kaulki psalm ko! Kauli ong atail Nanmarki! Kakaul!
7 For God is King of all the earth; sing praises with a psalm!
Pwe Kot Nanmarki nan sap karos; komail kaul ki psalm ni lolekong.
8 God rules over the nations; he sits on his holy throne.
Kot Nanmarki en men liki kan; Kot kotikot pon mol a saraui.
9 The rulers of the nations gather together with the people of the God of Abraham, for the defenders of the earth belong to God. He is highly honored everywhere.
Saupeidi en wei kan pokon pena wiala wein Kot en Apraam; pwe pere en mauin nin sappa me sapwilim en Kot. A kotin lapalap melel.

< Psalms 47 >