< Psalms 42 >
1 For the music director. A psalm (maskil) of the sons of Korah. As a deer longs for flowing streams, so I long for you, God.
As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
2 I am thirsty for God, the living God. When can I go and see God's face?
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
3 My tears have been my only food, day and night, while people ask me all day long, “Where is your God?”
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
4 I am crushed as I remember how I walked with the crowds, leading them in a procession to the house of God, with shouts of joy and songs of thanks among the worshipers at the festival.
When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
5 Why am I so discouraged? Why do I feel so sad? I will hope in God; I will praise him because he is the one who saves me—
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6 my God! Even though I am very discouraged, I still remember you: from the land of Jordan and Hermon, and from Mount Mizar.
O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
7 You thunder through the raging waters, through the noise of the waterfalls. Your crashing waves surge over me—I feel like I'm drowning.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
8 But every day the Lord shows me his trustworthy love; every night he gives me songs to sing—a prayer to the God of my life.
Yet Yhwh will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9 I cry out, “My God, my rock, why have you forgotten me? Why must I go around weeping because of the attacks of my enemies?”
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 The mocking of my attackers crushes my bones. They're always asking me, “Where is your God?”
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
11 Why am I so discouraged? Why do I feel so sad? I will hope in God; I will praise him because he is the one who saves me—my God!
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.