< Psalms 41 >
1 For the music director. A psalm of David. How happy are those who take care of the poor! When they are in trouble the Lord will save them.
Salmo de Davi, para o regente: Bem-aventurado aquele que dá atenção ao miserável; o SENHOR o livrará no dia do mal.
2 The Lord protects them and keeps them alive. They will live happily in the land, and they will not be handed over to their enemies.
O SENHOR o guardará, e o manterá vivo; ele será bem-aventurado na terra; e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
3 The Lord looks after them when they're sick; he makes them well from their illness.
O SENHOR o sustentará no leito de enfermidade; na doença dele tu mudas toda a sua cama.
4 “Lord, please be gracious to me,” I asked. “Please heal me, for I have sinned against you.”
Eu disse: SENHOR, tem piedade de mim, sara a minha alma, porque eu pequei contra ti.
5 Those who hate me only say evil things about me. “When is he going to die, and people forget all about him?” they ask.
Meus inimigos falam mal de mim, [dizendo]: Quando ele morrerá? [Quando] o nome dele perecerá?
6 They come to visit me, but their sympathy is not sincere. They're only interested in the bad news, which they spread around as soon as they leave.
E se [algum deles] vem me ver, fala coisas sem valor, [e] seu coração junta maldade; ele sai, [e] fala disso.
7 All who hate me talk in whispers about my condition, hoping for the worst.
Todos os que me odeiam murmuram juntamente de mim; contra mim eles planejam o mal para mim, [dizendo]:
8 “He's been cursed with some terrible disease,” they say. “Now he's bed-ridden he'll never recover!”
Uma doença maligna está posta sobre ele; e aquele que está deitado não se levantará mais.
9 Even my best friend, the one I trusted, who shared meals with me—even he has turned against me.
Até o homem [que era] meu amigo íntimo, em quem eu confiava, que comia do meu pão; grandemente levantou contra mim seu calcanhar.
10 But you Lord, please be gracious to me, make me well so I can repay them!
Porém tu, SENHOR, tem piedade de mim, e levanta-me; e eu lhes darei o pagamento [que merecem].
11 I know you are pleased with me because you have not let my enemies win and shout in triumph over me.
Por isto eu sei que tu te agradas de mim: porque meu inimigo não se declara vencedor sobre mim;
12 You have supported me because of my integrity, you have brought me into your presence forever.
E quanto a mim, tu me sustentas em minha sinceridade; e tu me puseste diante de ti para sempre.
13 Praise the Lord, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen and amen!
Bendito [seja] o SENHOR, Deus de Israel, para todo o sempre! Amém e Amém!