< Psalms 40 >

1 For the music director. A psalm of David. I waited for the Lord patiently, and he turned to me—he heard my cry for help.
Pacientemente esperé a Yavé, Y se inclinó hacia mí y escuchó mi clamor.
2 He pulled me out of the pit of destruction, out from the mud and the slime. He set me on a rock, and gave me a safe place to stand.
Me sacó del pozo de la desesperación, del lodo cenagoso. Asentó mis pies sobre una roca y afirmó mis pasos.
3 He gave me a new song to sing, a song of praise to our God. Many people will see and be in awe, and they will put their trust in him.
Puso en mi boca un canto nuevo, Alabanza a nuestro ʼElohim. Muchos verán esto. Temerán y confiarán en Yavé
4 Happy are those who trust in the Lord, who do not look for help from the arrogant or from those who worship idols.
¡Cuán bendecido es el varón quien fijó en Yavé su confianza, Que no mira a los soberbios Ni a los que se desvían hacia la falsedad!
5 Lord my God, you have done so many wonderful things for us, and you have so many plans for us. No one compares to you. I want to tell all that you've done—blessings too many to count.
¡Oh Yavé, mi ʼElohim, Aumentaste tus maravillas y tus designios para nosotros! ¡Nadie puede compararse contigo! Si los anuncio y hablo de ellos, No pueden ser enumerados.
6 You don't want sacrifices and offerings. Now you have helped me understand—you're not asking for burnt offerings or sin offerings.
Sacrificio y ofrenda no te agradan. Abriste mis oídos. No demandas holocausto y sacrificio que apacigua.
7 Then I said, “Look! Here I am! I've come to do what is written about me in the scroll of the Book.
Entonces dije: Aquí vengo. En la cabecilla del rollo está escrito acerca de Mí.
8 I am pleased to do your will, my God—your Law guides my mind.”
Oh mi ʼElohim, hacer tu voluntad me agrada, Y tu Ley está dentro de mi corazón.
9 I have announced the good news of salvation to the whole congregation. I don't keep quiet, Lord, as you know.
Anuncié justicia en la gran congregación. Ciertamente no refrené mis labios. Tú lo sabes, oh Yavé,
10 I have not kept the truth of your goodness hidden inside me—I have spoken of your trustworthiness and your salvation. I have not concealed your unfailing love and your faithfulness from the whole congregation.
Ni encubrí tu justicia dentro de mi corazón. He proclamado tu fidelidad y tu salvación. No oculté de la gran congregación tu misericordia y tu verdad.
11 Lord, please don't keep back your mercy from me. May your trustworthy love and faithfulness always be my protection.
Tú, oh Yavé, no retengas de mí tu compasión. Que tu misericordia y tu verdad me guarden siempre.
12 For I'm experiencing so many problems—I can't even count them! My sins have piled up so high I can't see over them. They're more than the number of hairs on my head! I feel like giving up!
Porque me rodearon calamidades incontables. Me alcanzaron mis iniquidades, Y no puedo levantar la vista. Son más numerosas que los cabellos de mi cabeza, Y mi corazón me falla.
13 Lord, please save me! Hurry, Lord, help me!
¡Oh Yavé, complácete en librarme! ¡Apresúrate, oh Yavé, a socorrerme!
14 Please defeat and humiliate the people who are trying to kill me; turn back in disgrace those who want to hurt me.
¡Sean avergonzados y humillados Los que buscan mi vida para destruirla! Sean vueltos atrás y deshonrados Los que se deleitan en mi calamidad.
15 May they be shocked at their defeat, those who taunted me.
Queden consternados a causa de su vergüenza Los que me dicen: ¡Ea, ea!
16 But may everyone who comes to you be happy and glad; may those who love your salvation always say, “The Lord is great!”
¡Regocíjense y alégrense en Ti todos los que te buscan! Digan siempre los que aman tu salvación: ¡Engrandecido sea Yavé!
17 As for me, I am poor and needy. May the Lord think about me. Help me! Save me! My God, please don't wait!
Aunque estoy afligido y necesitado, ʼAdonay pensará en mí. Tú eres mi ayuda y mi Libertador. ¡Mi ʼElohim, no te tardes!

< Psalms 40 >