< Psalms 36 >

1 For the music director. A psalm of David, servant of the Lord. Evil speaks to the wicked, deep down in their minds, for in their eyes they have no need to respect God.
Mai marelui muzician, un psalm al lui David, servitorul DOMNULUI. Fărădelegea celui stricat spune înăuntrul inimii mele, că nu este teamă de Dumnezeu înaintea ochilor lui.
2 In their own eyes they're so wonderful that they can't even see their sin and do something about it.
Pentru că el se flatează în propriii lui ochi, până când nelegiuirea lui se arată demnă de ură.
3 Whatever they say is deceptive and deceitful. They no longer do anything wisely or for good.
Cuvintele gurii lui sunt nelegiuire și înșelătorie, el a încetat a fi înțelept și a face bine.
4 Even when they're lying in bed they think up evil schemes. They commit themselves to a way of life that is no good. They choose evil, and don't reject it.
El plănuiește ticăloșie pe patul său; se așază pe o cale care nu este bună; el nu detestă răul.
5 Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
Mila ta, DOAMNE, este în ceruri; și credincioșia ta ajunge până la nori.
6 Your goodness is like the highest mountains, your fairness is like the deepest oceans. Lord, you save both the people and the animals.
Dreptatea ta este ca munții cei mari; judecățile tale sunt un mare adânc; DOAMNE, tu păstrezi pe om și pe animal.
7 God, how priceless is your trustworthy love! Everyone can find protection under the shelter of your wings.
Cât de măreață este bunătatea ta iubitoare, Dumnezeule! De aceea copiii oamenilor se încred sub umbra aripilor tale.
8 They gain strength from the wonderful food you provide in your house; you give them drink from your refreshing river.
Ei se vor sătura din plin din grăsimea casei tale; și le dai să bea din râul desfătărilor tale.
9 You are the source of life; you are the light by which we see.
Căci la tine este fântâna vieții, în lumina ta vom vedea lumină.
10 Extend your trustworthy love to those who know you, and your goodness to those who truly live right.
O, prelungește bunătatea ta iubitoare celor ce te cunosc și dreptatea ta celor integri în inimă.
11 Don't let the arrogant trample me down; don't let the wicked drive me out.
Nu lăsa piciorul mândriei să vină împotriva mea și nu lăsa mâna celor stricați să mă alunge.
12 Now look! See how those who do evil have fallen—thrown down, unable to get up.
Acolo sunt căzuți lucrătorii nelegiuirii, sunt aruncați jos și nu vor fi în stare să se ridice.

< Psalms 36 >