< Psalms 36 >
1 For the music director. A psalm of David, servant of the Lord. Evil speaks to the wicked, deep down in their minds, for in their eyes they have no need to respect God.
Kulenkulumo yesiphambeko kokhohlakeleyo; ngaphakathi kwenhliziyo yami ngathi: Kakukho ukwesaba uNkulunkulu phambi kwamehlo akhe.
2 In their own eyes they're so wonderful that they can't even see their sin and do something about it.
Ngoba uyazikhohlisa emehlweni akhe, ububi bakhe buze butholakale buzondeka.
3 Whatever they say is deceptive and deceitful. They no longer do anything wisely or for good.
Amazwi omlomo wakhe ayibubi lenkohliso; uyekele inhlakanipho ukwenza okuhle.
4 Even when they're lying in bed they think up evil schemes. They commit themselves to a way of life that is no good. They choose evil, and don't reject it.
Uceba okubi embhedeni wakhe, azimise endleleni engalunganga, kakwali okubi.
5 Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
Nkosi, umusa wakho usemazulwini, uthembeko lwakho luze lufike emayezini.
6 Your goodness is like the highest mountains, your fairness is like the deepest oceans. Lord, you save both the people and the animals.
Ukulunga kwakho kunjengezintaba zikaNkulunkulu, izahlulelo zakho ziyinziki enkulu; uyalondoloza umuntu lenyamazana, Nkosi.
7 God, how priceless is your trustworthy love! Everyone can find protection under the shelter of your wings.
Luligugu kangakanani uthandolomusa wakho, Nkulunkulu! Ngakho abantwana babantu baphephela emthunzini wempiko zakho.
8 They gain strength from the wonderful food you provide in your house; you give them drink from your refreshing river.
Bazasutha kakhulu ngamanono endlu yakho, ubanathise okomfula wentokozo yakho.
9 You are the source of life; you are the light by which we see.
Ngoba ukuwe umthombo wempilo; ekukhanyeni kwakho sizabona ukukhanya.
10 Extend your trustworthy love to those who know you, and your goodness to those who truly live right.
Luqhubele phambili uthandolomusa wakho kulabo abakwaziyo, lokulunga kwakho kubo abaqotho enhliziyweni.
11 Don't let the arrogant trample me down; don't let the wicked drive me out.
Unyawo lwabazigqajayo lungezi kimi, lesandla sababi singangixotshi.
12 Now look! See how those who do evil have fallen—thrown down, unable to get up.
Nampo abenzi bobubi sebewile, bawiselwe phansi, kabalakuvuka.