< Psalms 34 >
1 A psalm of David concerning the time he pretended to be mad in front of Abimelech who then sent him away. I will always bless the Lord; my mouth will continually praise him.
Salmo de Davi, quando ele mudou seu comportamento perante Abimeleque, que o expulsou, e ele foi embora: Louvarei ao SENHOR em todo tempo; [haverá] louvor a ele continuamente em minha boca.
2 From the bottom of my heart I am proud of the Lord; those who are humble will hear and be happy.
Minha alma se orgulhará no SENHOR; os humildes ouvirão, e se alegrarão.
3 Glorify God with me; together let's honor his reputation.
Engrandecei ao SENHOR comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 I asked the Lord for help, and he answered me. He set me free from all my fears.
Busquei ao SENHOR. Ele me respondeu, e me livrou de todos os meus temores.
5 The faces of those who look to him will shine with joy; they will never be downcast with shame.
Os que olham para ele ficam visivelmente alegres, e seus rostos não são envergonhados.
6 This poor man cried out, and the Lord heard me, and saved me from all my troubles.
Este miserável clamou, e o SENHOR ouviu; e ele o salvou de todas as suas angústias.
7 The angel of the Lord stands guard over all those who honor him, keeping them safe.
O anjo do SENHOR fica ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 Taste, and you will see that the Lord is good! How happy are those who trust in his protection!
Experimentai, e vede que o SENHOR é bom; bem-aventurado [é] o homem que confia nele.
9 Show your reverence for the Lord, you who are his holy people, for those who respect him have everything they need.
Temei ao SENHOR vós, os seus santos; porque nada falta para aqueles que o temem.
10 Lions may grow weak and hungry, but those who trust in the Lord have all that is good.
Os filhos dos leões passam necessidades e têm fome; mas os que buscam ao SENHOR não têm falta de bem algum.
11 Children, listen to me! I will teach you how to respect the Lord.
Vinde, filhos, ouvi a mim; eu vos ensinarei o temor ao SENHOR.
12 Who of you wants to live a long and happy life?
Quem é o homem que deseja vida, que ama [viver por muitos] dias, para ver o bem?
13 Then don't let your tongue speak evil, or your lips tell lies.
Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falar falsidade.
14 Reject what is evil, do what is good. Look for peace, and work to make it a reality.
Desvia-te do mal, e faze o bem; busca a paz, e segue-a.
15 The Lord watches over those who do right, and he hears when they cry for help.
Os olhos do SENHOR estão sobre os justos, e seus ouvidos [atentos] ao seu clamor.
16 The Lord sets himself against those who do evil. He will wipe out even the memory of them from the earth.
A face do SENHOR está contra aqueles que fazem o mal, para tirar da terra a memória deles.
17 But when his people call out for help, he hears them and rescues them from all their troubles.
Os [justos] clamam, e o SENHOR os ouve. Ele os livra de todas as suas angústias.
18 The Lord is close beside those who are broken-hearted; he saves those whose spirits are crushed.
O SENHOR [está] perto daqueles que estão com o coração partido, e sava os aflitos de espírito.
19 Those who do right have many problems, but the Lord solves all of them.
Muitas são as adversidades do justo, mas o SENHOR o livra de todas elas.
20 He keeps them safe—not a single one of their bones will be broken.
Ele guarda todos os seus ossos; nenhum deles é quebrado.
21 Evil kills the wicked. Those who hate good people will suffer for their wrongdoing.
O mal matará o perverso, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 The Lord saves the lives of his servants. Those who trust in his protection will not suffer for their wrongdoings.
O SENHOR resgata a alma de seus servos, e todos os que nele confiam não receberão condenação.