< Psalms 33 >

1 Let those who do good shout for joy—those who live right should praise him!
Cantád justos en Jehová: a los rectos es hermosa la alabanza.
2 Praise the Lord with the lyre, play music to him on the ten-stringed harp.
Celebrád a Jehová con arpa: con salterio y decacordio cantád a él.
3 Sing a new song to him; play your instruments well and shout for joy.
Cantád a él canción nueva: hacéd bien tañendo con júbilo.
4 For the word of the Lord is true, and he is trustworthy in everything he does.
Porque derecha es la palabra de Jehová: y toda su obra con verdad.
5 He loves all that is good and right; the earth is full of the Lord's trustworthy love.
Él ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
6 The Lord spoke the word and the heavens were made; his mouth breathed all the stars into existence.
Con la palabra de Jehová fueron hechos los cielos: y con el espíritu de su boca todo el ejército de ellos.
7 He gathers the waters of the sea together, he keeps the ocean depths in store.
El junta, como en un montón, las aguas de la mar: él pone por tesoros los abismos.
8 Let all the earth show reverence to the Lord; let all the world's inhabitants be in awe of him.
Teman a Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
9 For he spoke and the world came into existence; he gave the command and it was created.
Porque él dijo, y fue; él mandó y estuvo.
10 The Lord foils the decisions of the nations, he frustrates the plans of the peoples,
Jehová hace anular el consejo de las gentes, y él hace anular las maquinaciones de los pueblos.
11 But the Lord's plan stands forever—what he decides lasts for all generations.
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón, por generación y generación.
12 Happy is the nation whose God is the Lord, the people he has chosen as specially belonging to him.
Bienaventurada la gente a quien Jehová es su Dios: el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
13 The Lord looks from heaven and sees the whole of humanity,
Desde los cielos miró Jehová; vio a todos los hijos de Adam.
14 from his throne he watches all those who live on earth.
Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
15 He created their minds, so he knows everything they do.
El formó el corazón de todos ellos; él entiende todas sus obras.
16 Even the greatest army cannot save a king; the greatest strength cannot save a warrior.
El rey no es salvo con la multitud del ejército; el valiente no escapa con la mucha fuerza.
17 Don't deceive yourself: a warhorse can't give you victory—even its incredible strength won't save you.
Vanidad es el caballo para la salud; con la multitud de su fuerza no escapa.
18 The Lord watches over those who reverently follow him, those who place their hope in his trustworthy love
He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen; sobre los que esperan su misericordia;
19 to save them from death and to keep them alive when famine strikes.
Para librar de la muerte a sus almas; y para darles vida en la hambre.
20 We place our confidence in the Lord; he is our help and our defender.
Nuestra alma esperó a Jehová; nuestro ayudador y nuestro escudo es él.
21 We are so happy about him, for we trust in his holy character.
Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
22 Lord, let your trustworthy love rest upon us as we hope in you.
Sea tu misericordia, o! Jehová, sobre nosotros, como te hemos esperado.

< Psalms 33 >