< Psalms 33 >

1 Let those who do good shout for joy—those who live right should praise him!
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
2 Praise the Lord with the lyre, play music to him on the ten-stringed harp.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃
3 Sing a new song to him; play your instruments well and shout for joy.
שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
4 For the word of the Lord is true, and he is trustworthy in everything he does.
כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
5 He loves all that is good and right; the earth is full of the Lord's trustworthy love.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃
6 The Lord spoke the word and the heavens were made; his mouth breathed all the stars into existence.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃
7 He gathers the waters of the sea together, he keeps the ocean depths in store.
כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃
8 Let all the earth show reverence to the Lord; let all the world's inhabitants be in awe of him.
ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃
9 For he spoke and the world came into existence; he gave the command and it was created.
כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
10 The Lord foils the decisions of the nations, he frustrates the plans of the peoples,
יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃
11 But the Lord's plan stands forever—what he decides lasts for all generations.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
12 Happy is the nation whose God is the Lord, the people he has chosen as specially belonging to him.
אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃
13 The Lord looks from heaven and sees the whole of humanity,
משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
14 from his throne he watches all those who live on earth.
ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃
15 He created their minds, so he knows everything they do.
היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃
16 Even the greatest army cannot save a king; the greatest strength cannot save a warrior.
אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃
17 Don't deceive yourself: a warhorse can't give you victory—even its incredible strength won't save you.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃
18 The Lord watches over those who reverently follow him, those who place their hope in his trustworthy love
הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃
19 to save them from death and to keep them alive when famine strikes.
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃
20 We place our confidence in the Lord; he is our help and our defender.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃
21 We are so happy about him, for we trust in his holy character.
כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃
22 Lord, let your trustworthy love rest upon us as we hope in you.
יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃

< Psalms 33 >