< Psalms 32 >

1 A psalm of David. How happy are those whose wrongs are forgiven, whose sins are covered.
(다윗의 마스길) 허물의 사함을 얻고 그 죄의 가리움을 받은 자는 복이 있도다
2 How happy are those whose sins the Lord does not count against them, those who do not act deceptively.
마음에 간사가 없고 여호와께 정죄를 당치 않은 자는 복이 있도다
3 When I kept quiet, my body fell apart as I groaned in distress all day long.
내가 토설치 아니할 때에 종일 신음하므로 내 뼈가 쇠하였도다
4 You beat me day and night, my strength dried up as in the heat of summer. (Selah)
주의 손이 주야로 나를 누르시오니 내 진액이 화하여 여름 가물에 마름 같이 되었나이다 (셀라)
5 Then I confessed my sins to you. I did not hide the wrongs I had done. I said to myself, “I will confess my disobedience to the Lord,” and you forgave the guilt of my sins. (Selah)
내가 이르기를 내 허물을 여호와께 자복하리라 하고 주께 내 죄를 아뢰고 내 죄악을 숨기지 아니하였더니 곧 주께서 내 죄의 악을 사하셨나이다 (셀라)
6 Therefore let all who are faithful pray to you while there's time, so when trouble comes in like a flood it will not overwhelm them.
이로 인하여 무릇 경건한 자는 주를 만날 기회를 타서 주께 기도할지라 진실로 홍수가 범람할지라도 저에게 미치지 못하리이다
7 For you are my refuge, you protect me from trouble. You surround me with songs of salvation. (Selah)
주는 나의 은신처이오니 환난에서 나를 보호하시고 구원의 노래로 나를 에우시리이다 (셀라)
8 “I will instruct you, teaching you the way to follow. I will advise you, watching out for you.
내가 너의 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 주목하여 훈계하리로다
9 You mustn't be like a horse or a mule that doesn't know which way to go without a bit or a bridle. Otherwise they can't be controlled.”
너희는 무지한 말이나 노새 같이 되지 말지어다 그것들은 자갈과 굴레로 단속하지 아니하면 너희에게 가까이 오지 아니하리로다
10 The wicked have many problems, but those who trust in the Lord will be surrounded by his never-failing love.
악인에게는 많은 슬픔이 있으나 여호와를 신뢰하는 자에게는 인자하심이 두르리로다
11 So be happy in the Lord and celebrate, you who do good. Shout for joy, all you who live right!
너희 의인들아 여호와를 기뻐하며 즐거워 할지어다! 마음이 정직한 너희들아 다 즐거이 외칠지어다

< Psalms 32 >