< Psalms 30 >

1 A psalm of David. A psalm for the dedication of the Temple. I want to tell everyone how good you are, Lord, for you saved me, and you didn't let my enemies triumph over me.
מזמור שיר-חנכת הבית לדוד ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי
2 Lord, my God, I called out to you for help, and you have healed me.
יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני
3 Lord, you rescued me from the grave, you brought me back to life, saving me from going down into the pit of death. (Sheol h7585)
יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור (Sheol h7585)
4 You who trust the Lord, sing praises to him, and be thankful for his holy character!
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו
5 For his anger only lasts a moment, but his favor lasts a lifetime. You may spend the night in tears, but happiness comes with the morning.
כי רגע באפו-- חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה
6 When things were going well, I said, “Nothing will ever shake me!”
ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם
7 Lord, when you showed me your favor I stood as strong as a mountain; when you turned away from me I was terrified.
יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז הסתרת פניך הייתי נבהל
8 I called out to you for help, Lord. I asked the Lord for grace, saying,
אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן
9 What would you gain if I die, if I go down into the pit of death? Would my dust praise you? Would it tell of your trustworthiness?
מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת היודך עפר היגיד אמתך
10 Please listen to me, Lord, and be gracious to me! Lord, you are the one who helps me.
שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי
11 You have turned my weeping into dancing. You have taken off my clothes of sackcloth and dressed me in happiness,
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה
12 so I can sing praises to you and not keep quiet. Lord my God, I will thank you forever!
למען יזמרך כבוד-- ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך

< Psalms 30 >