< Psalms 3 >

1 A psalm of David concerning the time he had to flee from his son Absalom. Lord, my enemies have become so many; so many are rebelling against me.
Un psaume de David, lorsqu'il fuyait Absalom, son fils. Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi.
2 So many are telling me, “God can't save you!” (Selah)
Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. (Selah)
3 But you, Lord, are a shield protecting me. You give me victory; you hold my head high.
Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête.
4 I cry out to the Lord for help, and he answers me from his holy mountain. (Selah)
Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. (Selah)
5 I lie down to sleep, and in the morning I wake up because the Lord takes care of me.
Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient.
6 I'm not afraid of tens of thousands who surround me, people who are against me.
Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts.
7 Stand up for me, Lord! Save me, my God! Hit all my enemies on the cheek; break the teeth of the wicked!
Lève-toi, Yahvé! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants.
8 Salvation belongs to you, Lord; may you be a blessing to your people. (Selah)
Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. (Selah)

< Psalms 3 >