< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
Nkunga Davidi. Luvana kuidi Yave, beno batu badi ngolo; Luvana nkembo kuidi Yave ayi zingolo.
2 Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
Luvana nkembo kuidi Yave wufuanikini mu dizina diandi. Lubuongimina Yave mu kiezila ki kinlongo kiandi.
3 The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
Mbembo Yave yidi va mbata minlangu. Nzambi yi nkembo wulembo dumi. Yave wulembo dumi va mbata minlangu minneni.
4 The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
Mbembo Yave yidi yi lulendo, mbembo Yave yidi yi nzitusu.
5 the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
Mbembo Yave yinkelulanga minti mi sedeli; Yave wunkelulanga minti mi sedeli midi mu Libani mu bitini.
6 He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
Wunzamisanga Libani banga muana wungombi; Silioni banga muana wu phakasa.
7 The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
Mbembo Yave yilembo totula minlaki mi mbazu.
8 The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
Mbembo Yave yintitisanga dikanga. Yave wuntitisanga dikanga di Kadesi.
9 The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
Mbembo Yave yimbutisanga minsuma; yeti vambisa minsitu. Mu Nzoꞌandi, bima bioso bilembo yamikina: “nkembo”.
10 The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
Yave wumvuandanga va kundu ki kipfumu va mbata khuka minlangu; Yave weti vuanda banga ntinu mu zithangu zioso.
11 The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.
Yave weti vana batu bandi zingolo; Yave weti sakumuna batu bandi mu ndembama.

< Psalms 29 >