< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
Un psalm al lui David. Dați DOMNULUI, voi cei tari, dați DOMNULUI glorie și putere.
2 Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
Dați DOMNULUI gloria datorată numelui său; închinați-vă DOMNULUI în frumusețea sfințeniei.
3 The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
Vocea DOMNULUI este peste ape; Dumnezeul gloriei tună; DOMNUL este peste multe ape.
4 The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
Vocea DOMNULUI este puternică; vocea DOMNULUI este plină de maiestate.
5 the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
Vocea DOMNULUI sfărâmă cedrii; da, DOMNUL sfărâmă cedrii Libanului.
6 He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
El îi face de asemenea să salte ca un vițel; Libanul și Sirionul ca un tânăr unicorn.
7 The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
Vocea DOMNULUI despică flăcările focului.
8 The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
Vocea DOMNULUI cutremură pustia; DOMNUL cutremură pustia Cades.
9 The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
Vocea DOMNULUI face cerboaicele să fete și dezgolește pădurile, și în templul lui fiecare vorbește despre gloria sa.
10 The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
DOMNUL șade peste potop; da, DOMNUL șade Împărat pentru totdeauna.
11 The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.
DOMNUL va da putere poporului său; DOMNUL va binecuvânta pe poporul său cu pace.

< Psalms 29 >