< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
Salmo di Davide. Date all’Eterno, o figliuoli de’ potenti, date all’Eterno gloria e forza!
2 Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome; adorate l’Eterno, con santa magnificenza.
3 The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
La voce dell’Eterno è sulle acque; l’Iddio di gloria tuona; l’Eterno è sulle grandi acque.
4 The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
La voce dell’Eterno è potente, la voce dell’Eterno è piena di maestà.
5 the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
La voce dell’Eterno rompe i cedri; l’Eterno spezza i cedri del Libano.
6 He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
Fa saltellare i monti come vitelli, il Libano e il Sirio come giovani bufali.
7 The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
La voce dell’Eterno fa guizzare fiamme di fuoco.
8 The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
La voce dell’Eterno fa tremare il deserto; l’Eterno fa tremare il deserto di Cades.
9 The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
La voce dell’Eterno fa partorire le cerve e sfronda le selve. E nel suo tempio tutto esclama: Gloria!
10 The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
L’Eterno sedeva sovrano sul diluvio, anzi l’Eterno siede re in perpetuo.
11 The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.
L’Eterno darà forza al suo popolo; l’Eterno benedirà il suo popolo dandogli pace.

< Psalms 29 >