< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
Þið englar Drottins, lofið hann í mætti hans og dýrð!
2 Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
Lofið hann í mikilleik dýrðar hans, þeirri dýrð er stafar af nafni hans. Tilbiðjið hann í helgum skrúða.
3 The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
Raust Drottins fyllir himininn, hún kveður við eins og þruma!
4 The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
Rödd hans hljómar kröftuglega, hún hljómar af mikilleik og tign.
5 the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
Hún fellir sedrustrén til jarðar og klýfur hin hávöxnu tré í Líbanon. Raust Drottins skekur fjöllin í Líbanon og hristir Hermonfjall.
6 He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
Hans vegna hoppa þau um eins og ungir kálfar!
7 The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
Rödd Drottins kveður við í eldingunni
8 The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
og endurómar í eyðimörkinni sem nötrar endanna á milli.
9 The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
Raust Drottins skekur skógartrén, feykir burt laufi þeirra og lætur hindirnar bera fyrir tímann. Allir þeir sem standa í helgidómi hans segja: „Dýrð! Já, dýrð sé Drottni!“
10 The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
Flóðið mikla var ógurlegt, en Drottinn er enn meiri! Og enn birtir hann mátt sinn og kraft.
11 The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.
Hann mun veita lýð sínum styrkleik og blessa hann með friði og velgengni.

< Psalms 29 >