< Psalms 29 >
1 A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
David kah Tingtoenglung Pathen ca rhoek BOEIPA te paan uh lah. Thangpomnah, sarhi neh BOEIPA te paan uh lah.
2 Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
A ming thangpomnah he BOEIPA koe la ming uh. Aka cim rhuepomnah neh BOEIPA taengah bakop uh lah.
3 The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
BOEIPA ol tah tui soah om. Thangpomnah Pathen tah kho la hum. BOEIPA tah tui puei soah om.
4 The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
BOEIPA ol tah thadueng neh, BOEIPA ol tah rhuepomnah neh om.
5 the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
BOEIPA ol loh lamphai thing a koi tih BOEIPA loh Lebanon kah lamphai thing a khaem.
6 He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
Lebanon vaitoca neh Sirion cung ca bangla n'cungpet sak.
7 The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
BOEIPA ol loh hmaisai hmai khaw a muk.
8 The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
BOEIPA ol loh khosoek khaw a huek. BOEIPA loh Kadesh khosoek a hinghuen.
9 The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
BOEIPA ol loh sayuk rhuinu te a huek tih duup khaw a tlaai sak dongah a cungkuem loh a bawkim ah thangpomnah a thui uh.
10 The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
BOEIPA tah tuilii soah ngol tih BOEIPA tah kumhal ham manghai la ngol.
11 The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.
BOEIPA loh a pilnam taengah sarhi a paek. BOEIPA loh a pilnam te ngaimongnah neh yoethen a paek.