< Psalms 26 >

1 A psalm of David. Confirm that I'm innocent, Lord, for I have acted with integrity, and I have trusted in the Lord without fail.
Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
2 Examine me, Lord, test me; investigate my thoughts and intentions.
Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
3 For I always remember your trustworthy love, and I follow your truth.
Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
4 I don't join in with liars and I don't associate with hypocrites.
Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
5 I refuse to get together with those who do evil, and I won't involve myself with the wicked.
Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
6 I wash my hands to show my innocence. I come to worship at your altar, Lord,
Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
7 singing my thanks, telling of all the wonderful things you have done.
Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
8 Lord, I love your house, the place where you live in your glory.
DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
9 Please don't sweep me away along with sinners. Don't include me with those who commit murder,
Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
10 whose hands carry out their evil schemes and grab hold of bribes.
În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
11 For I don't do that—I act with integrity. Save me and be gracious to me!
Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
12 I stand for what's right, and I will praise the Lord when we meet together to worship him.
Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.

< Psalms 26 >